Текст и перевод песни Galante "El Emperador" - 3 Deseos
Yeah,
Aight!
Yeah,
Aight!
Pipe
Calderon,
Tony
Lenta,
Randy
Pipe
Calderon,
Tony
Lenta,
Randy
Randy
"Nota
Loca"
Randy
"Nota
Loca"
Cuanto
yo
daria
por
encontrarme
un
genio
How
much
I'd
give
to
find
a
genie
Esos
de
muñequitos
que
te
ofrecen
3 deseos
The
ones
in
the
cartoons
that
offer
you
3 wishes
Usarlo
solo
en
ti,
ese
seria
mi
sueño
To
use
only
on
you,
that'd
be
my
dream
come
true
Y
mi
primer
deseo
pediría
ser
tu
dueño
And
my
first
wish
would
be
to
ask
to
possess
you
Para
complacerte
y
darte
todo
lo
que
quieras
To
please
you
and
give
you
everything
you
want
Servirte
a
ti
de
escudo,
de
proteccion
mi
nena
Serve
as
your
shield,
to
protect
you
my
girl
Abrazarte
cuando
hay
frío,
consolarte
cuando
hay
penas
To
hold
you
when
it's
cold,
to
comfort
you
when
you're
sad
Cuanto
yo
daría
que
el
genio
se
apareciera
How
much
I'd
give
for
the
genie
to
appear
Asi
tu
me
tienes
a
mi
So
that
I
can
have
you
all
to
myself
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos,
de
muchos
colores
Living
in
a
colorful
cartoon
world
Me
siento
como
un
niño
I
feel
like
a
child
Baby
lo
que
has
hecho
de
mi
Baby,
what
have
you
done
to
me?
Asi
tu
me
tienes
a
mi
So
that
I
can
have
you
all
to
myself
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos,
de
muchos
colores
Living
in
a
colorful
cartoon
world
Me
siento
como
un
niño
I
feel
like
a
child
Baby
lo
que
has
hecho
de
mi
Baby,
what
have
you
done
to
me?
Que
has
hecho
What
have
you
done?
Si
siempre
que
quiero
estar
contigo,
tu
estas
pa'
mi
Because
whenever
I
want
to
be
with
you,
you're
there
for
me
Si
siempre
que
pido
un
deseo
tu
apareces
aqui
Whenever
I
make
a
wish,
you
appear
Me
aprovecho,
de
tu
cuerpo
desnudo
I
take
advantage
of
your
naked
body
Cada
vez
que
te
entregas
a
mi
Every
time
you
surrender
to
me
Te
beso
fuerte
y
te
aprieto
con
ganas
de
no
dejarte
ir
I
kiss
you
hard
and
hold
you
tight,
not
wanting
to
let
go
Es
que
mi
primer
deseo
es...
Because
my
first
wish
is...
Tenerte
aquí,
desnuda
haciendo
el
amor
To
have
you
here,
naked,
making
love
Es
que
mi
primer
deseo
es...
Because
my
first
wish
is...
Tenerte
aquí,
desnuda
haciendo
el
amor
To
have
you
here,
naked,
making
love
Asi
tu
me
tienes
a
mi
So
that
I
can
have
you
all
to
myself
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos,
de
muchos
colores
Living
in
a
colorful
cartoon
world
Me
siento
como
un
niño
I
feel
like
a
child
Baby
que
has
hecho
de
mi
Baby,
what
have
you
done
to
me?
Baby,
tu
me
tienes
asi
Baby,
you've
got
me
like
this
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos,
de
muchos
colores
Living
in
a
colorful
cartoon
world
Me
siento
como
un
niño
I
feel
like
a
child
Baby
que
has
hecho
de
mi
Baby,
what
have
you
done
to
me?
A
mi
causa,
tensión
To
my
cause,
tension
Cada
vez
que
apareces
debajo
de
las
sabanas
Every
time
you
appear
under
the
sheets
Me
besas
sin
decirme
na'
You
kiss
me
without
saying
a
word
A
mi
causo,
tensión
To
my
cause,
tension
Cuando
solita
se
desnuda
y
se
entrega
a
mi
When
you
undress
and
surrender
to
me
all
by
yourself
Que
mi
segundo
deseo
es...
My
second
wish
is...
Hacerte
mía
solamente
mía,
hasta
el
otro
día
To
make
you
mine,
all
mine,
until
the
next
day
Mi
segundo
deseo
es...
My
second
wish
is...
Hacerte
mía
comerte
completa,
solo
para
mi
To
make
you
mine,
eat
you
whole,
just
for
me
Y
ma'
asi
me
tienes
tu
a
mi
And
ma'
that's
how
you've
got
me
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos,
de
muchos
colores
Living
in
a
colorful
cartoon
world
Me
siento
como
un
niño
I
feel
like
a
child
Y
asi
tu
me
tienes
ami
And
that's
how
you've
got
me
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos,
de
muchos
colores
Living
in
a
colorful
cartoon
world
Y
yo
me
siento
como
un
niño
ante
ti
And
I
feel
like
a
child
before
you
Eres
mi
tercer
deseo,
el
mas
importante
You're
my
third
wish,
the
most
important
one
No
puedo
concentrarme
solo
en
ti
I
can't
concentrate
on
anything
but
you
Te
liberare
de
todo
aquel
que
te
ha
hecho
el
mal
I'll
free
you
from
anyone
who's
hurt
you
Tu
eres
importante
pa
mi,
pa
mi
You're
important
to
me,
to
me
Si
yo
tuviera
un
deseo
mas
If
I
had
one
more
wish
Yo
crearía
nuestro
propio
mundo
I'd
create
our
own
world
Solos
tu
y
yo
seriamos
uno
Just
you
and
I
would
be
one
Sin
lamentarnos,
sin
llorar,
sin
nada
que
perder
No
regrets,
no
tears,
nothing
to
lose
Solos
tu
y
yo
y
un
solo
rumbo
Just
you
and
I
and
one
direction
Y
asi
tu
me
tienes
loco,
navegando
sin
control
And
so
you've
got
me
crazy,
sailing
without
control
Con
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
ante
ti
With
many
colors,
I
feel
like
a
child
before
you
Nuestros
3 deseos,
de
estos
3 románticos
Our
3 wishes,
from
these
3 romantics
Pipe
Calderon,
Tony
Lenta
& Randy
"Nota
Loca"
Pipe
Calderon,
Tony
Lenta
& Randy
"Nota
Loca"
Lelo
Y
Jazzy
"Los
Hitmens"
Lelo
Y
Jazzy
"Los
Hitmens"
Jazzy,
suavecito
pol'
piano
Jazzy
Jazzy,
softly
play
the
piano
Jazzy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.