Galante "El Emperador" - Mala Mia - перевод текста песни на немецкий

Mala Mia - Galante "El Emperador"перевод на немецкий




Mala Mia
Mein Fehler
Se que a veces
Ich weiß, dass du manchmal
Piensas que yo no soy normal
Denkst, dass ich nicht normal bin
Y te entiendo, no te puedo culpar
Und ich verstehe dich, ich kann dir keinen Vorwurf machen
Soy algo bipolar, lo acepto
Ich bin etwas bipolar, ich gebe es zu
Pero así yo soy y así tu me quieres
Aber so bin ich und so liebst du mich
Me debes de entender para soportarme
Du musst mich verstehen, um mich zu ertragen
Y me enojo entonces, a veces me danEsas iras de momento, me ciego de mal genio
Und dann werde ich wütend, manchmal überkommen michDiese plötzlichen Wutanfälle, ich werde blind vor Jähzorn
Bebe mala mía si te hice sentir mal
Baby, mein Fehler, wenn ich dich schlecht fühlen ließ
(Contigo todo bien), aunque a veces sea bipolar
(Mit dir ist alles gut), auch wenn ich manchmal bipolar bin
(Contigo todo bien), luego hago lo que sea
(Mit dir ist alles gut), dann tue ich, was auch immer nötig ist
Para ganarme tu atención, por que yo estuve mal
Um deine Aufmerksamkeit zu gewinnen, denn ich lag falsch
Pero lo acepto no fue mi intención, aunque!
Aber ich akzeptiere es, es war nicht meine Absicht, obwohl!
Mala mía si te hice sentir mal
Mein Fehler, wenn ich dich schlecht fühlen ließ
(Contigo todo bien), aunque a veces sea bipolar
(Mit dir ist alles gut), auch wenn ich manchmal bipolar bin
(Contigo todo bien), luego hago lo que sea
(Mit dir ist alles gut), dann tue ich, was auch immer nötig ist
Para ganarme tu atención, por que yo estuve mal
Um deine Aufmerksamkeit zu gewinnen, denn ich lag falsch
Pero lo acepto no fue mi intención
Aber ich akzeptiere es, es war nicht meine Absicht
Y te molestas, cuando te peleo
Und du ärgerst dich, wenn ich mit dir streite
Me marcho de tu casa
Ich gehe aus deinem Haus
Y termino tocando la puerta
Und ende damit, an die Tür zu klopfen
No me queda más que pedir perdón
Mir bleibt nichts anderes übrig, als um Verzeihung zu bitten
Me vuelvo loco si no me contestas
Ich werde verrückt, wenn du mir nicht antwortest
Y es que a mi me matan los celos
Und es ist so, dass die Eifersucht mich umbringt
Eres mía y de nadie más
Du bist mein und von niemand anderem
Tu boca, tu cuerpo y tu pelo
Dein Mund, dein Körper und dein Haar
No le pertenecen a nadie más
Gehören niemand anderem
Pero así yo soy y así tu me quieres
Aber so bin ich und so liebst du mich
Me debes que entender para soportarme
Du musst mich verstehen, um mich zu ertragen
Y me enoje entonces, a veces me dan
Und dann werde ich wütend, manchmal überkommen mich
Esas iras de momento y me ciego de mal genio
Diese plötzlichen Wutanfälle und ich werde blind vor Jähzorn
Bebe mala mía si te hice sentir mal
Baby, mein Fehler, wenn ich dich schlecht fühlen ließ
(Contigo todo bien), aunque a veces sea bipolar
(Mit dir ist alles gut), auch wenn ich manchmal bipolar bin
(Contigo todo bien), luego hago lo que sea
(Mit dir ist alles gut), dann tue ich, was auch immer nötig ist
Para ganarme tu atención, por que yo estuve mal
Um deine Aufmerksamkeit zu gewinnen, denn ich lag falsch
Pero lo acepto no fue mi intención, aunque!
Aber ich akzeptiere es, es war nicht meine Absicht, obwohl!
Déjame explicarte la situación
Lass mich dir die Situation erklären
Por querer hacerlo perfecto, contigo termino molesto
Weil ich es perfekt machen will, ende ich verärgert mit dir
Pero como tu no hay dos, para que negarlo no
Aber eine wie dich gibt es kein zweites Mal, warum sollte man es leugnen, nein
Con estilo y mucho flow, en la cama vale por dos
Mit Stil und viel Flow, im Bett zählst du doppelt
Se que a veces
Ich weiß, dass du manchmal
Piensas que yo no soy normal
Denkst, dass ich nicht normal bin
Y te entiendo, no te puedo culpar
Und ich verstehe dich, ich kann dir keinen Vorwurf machen
Soy algo bipolar, lo acepto
Ich bin etwas bipolar, ich gebe es zu
Pero así yo soy y así tu me quieres
Aber so bin ich und so liebst du mich
Me debes que entender para soportarme
Du musst mich verstehen, um mich zu ertragen
Y me enojo entonces, a veces me dan
Und dann werde ich wütend, manchmal überkommen mich
Esas iras de momento y me ciego de mal genio
Diese plötzlichen Wutanfälle und ich werde blind vor Jähzorn
Bebe mala mía si te hice sentir mal
Baby, mein Fehler, wenn ich dich schlecht fühlen ließ
(Contigo todo bien), aunque a veces sea bipolar
(Mit dir ist alles gut), auch wenn ich manchmal bipolar bin
(Contigo todo bien), luego hago lo que sea
(Mit dir ist alles gut), dann tue ich, was auch immer nötig ist
Para ganarme tu atención, por que yo estuve mal
Um deine Aufmerksamkeit zu gewinnen, denn ich lag falsch
Pero lo acepto no fue mi intención
Aber ich akzeptiere es, es war nicht meine Absicht
Chiquita
Kleine
Yo confió en ti, pero no confió
Ich vertraue dir, aber ich vertraue nicht
En los que están al lado tuyo
Denen, die an deiner Seite sind
Es por eso que cuando te despareces
Deshalb, wenn du verschwindest
Yo me vuelvo loco
Werde ich verrückt
Galante El Emperador
Galante Der Kaiser
Momento
Moment
ALX
ALX
Y si yo me desaparezco
Und wenn ich verschwinde
Como tu te sentirías
Wie würdest du dich fühlen





Авторы: Alex Alberto Serrano Olivencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.