Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vua Deskital
Ich werde mich rächen
No
entiendo
por
qué
te
importa
la
gente
Ich
verstehe
nicht,
warum
dich
die
Leute
kümmern
Ninguno
de
ellos
te
llega
a
tú
mente
Keiner
von
ihnen
erreicht
deinen
Verstand
Me
parece
incoherente
tanta
envidia
existente
Mir
scheint
so
viel
Neid
unlogisch
Nadie
cambiará.
Niemand
wird
sich
ändern.
Quién
quiera
qué
me
apoye
si
no
no
apoyes
na
Wer
will,
soll
mich
unterstützen,
wenn
nicht,
unterstütze
nichts
Ni
pienses
qué
de
mi
enfoque
me
vas
a
sacar
Denk
nicht
mal
daran,
dass
du
mich
von
meinem
Fokus
abbringen
wirst
A
Diosito
le
debo
ser
el
mejor
en
esto.
Gott
verdanke
ich
es,
der
Beste
hierin
zu
sein.
Me
vua
a
deskital.
matando
la
liga
Ich
werde
mich
rächen,
die
Liga
killen
Que
todo
decidan
aquí
hay
flow
demás
Sollen
alle
entscheiden,
hier
gibt
es
mehr
als
genug
Flow
No
me
puede
copiar
no
me
puede
igualar
Du
kannst
mich
nicht
kopieren,
du
kannst
mir
nicht
gleichkommen
Pa
eso
tienes
que
escalar
alto
Dafür
musst
du
hoch
klettern
Y
yo.
no
los
veo
a
ninguno
Und
ich.
sehe
keinen
von
ihnen
Ami
los
comentarios
de
la
gente
me
valen
Mir
sind
die
Kommentare
der
Leute
egal
Dementes
anormales
Verrückte
Abnormale
Yo
estudió
para
qué
nadie
me
lo
cuente
Ich
studiere,
damit
mir
niemand
davon
erzählt
Yo
tengo
emperadores
a
niveles
mundiales
Ich
habe
Kaiser
auf
Weltniveau
Qué
se
marcan
con
too
y
tatuajes
Die
sich
mit
allem
und
Tattoos
markieren
Por
el
amor
a
mis
fanaticos
he
sudao
Aus
Liebe
zu
meinen
Fans
habe
ich
geschwitzt
Nadie
ha
pagado
antes
de
live
music
ya
he
sonado
Niemand
hat
bezahlt,
schon
vor
Live
Music
war
ich
bekannt
Nunca
pare
de
cosechar
lo
qué
merezco
Ich
habe
nie
aufgehört
zu
ernten,
was
ich
verdiene
Ahora
disfruto
de
todo
eso
Jetzt
genieße
ich
all
das
Aveces
me
pongo
a
pensar
donde
están?
Manchmal
frage
ich
mich,
wo
sind
sie?
Donde
están
los
qué
sin
merecerlo
Wo
sind
die,
denen
ich,
ohne
dass
sie
es
verdienten,
Tuve
qué
ayudar
helfen
musste
Y
pa
los
qué
dicen
que
yo
tengo
regalias
Und
für
die,
die
sagen,
ich
hätte
Privilegien
Por
la
madre
mia
qué
le
paso
la
factura
y
ya
Bei
meiner
Mutter,
denen
stelle
ich
die
Rechnung
und
fertig
JA,
pa
que
vea
como
es
JA,
damit
du
siehst,
wie
es
ist
Todas
las
amanecias
que
me
tuve
que
dar
All
die
durchwachten
Nächte,
die
ich
mir
geben
musste
Por
usted.
sumate
un
par
de
humillaciones
Für
dich.
füge
ein
paar
Demütigungen
hinzu
Si
el
que
la
hace
la
paga
Wenn
der,
der
es
tut,
dafür
bezahlt
Pues
ya
quedamos
en
balance
Nun,
dann
sind
wir
ja
quitt
Malparido
hijueputa
Missratener
Hurensohn
Respeta
a
las
mujeres
Respektiere
die
Frauen
O
te
la
vuelan
con
la
fusca
Oder
sie
schießen
dir
mit
der
Knarre
den
Kopf
weg
Tan
feo
que
tú
asustas
So
hässlich,
dass
du
Angst
machst
Normal
tú
haces
pareja
con
las
putas
Normal,
du
passt
zu
den
Huren
Qué
tú
buscas...
Was
suchst
du...
Quiero
mandarle
un
saludo
a
la
webs
Ich
möchte
einen
Gruß
an
die
Webs
senden
Qué
apoyan
cantantes.
qué
tiran
pa
lante
Die
Sänger
unterstützen,
die
vorwärts
streben
Más
apoyo
pa
la
música
elegante
Mehr
Unterstützung
für
elegante
Musik
De
esa
qué
no
habla
na
de
maliantes
Die,
die
nichts
über
Kriminelle
redet
Dame
una
Vyvanse
Gib
mir
ein
Vyvanse
Pa
desenmascarar
a
unos
puercos
más
Um
noch
ein
paar
Schweine
zu
entlarven
Qué
solo
me
tiran
la
mala
Die
mir
nur
Schlechtes
wünschen
Ustedes
son
bala.
bala
de
salva
Ihr
seid
Kugeln.
Platzpatronen
Este
es
mi
momentum
si
no
te
sales
Das
ist
mein
Momentum,
wenn
du
nicht
gehst
Te
sacan...
Wirst
du
rausgeworfen...
Me
vua
a
deskital.
matando
la
liga
Ich
werde
mich
rächen,
die
Liga
killen
Que
todo
decidan
aquí
hay
flow
demás
Sollen
alle
entscheiden,
hier
gibt
es
mehr
als
genug
Flow
No
me
puede
copiar
no
me
puede
igualar
Du
kannst
mich
nicht
kopieren,
du
kannst
mir
nicht
gleichkommen
Pa
eso
tienes
que
escalar
alto
Dafür
musst
du
hoch
klettern
Y
yo.
no
los
veo
a
ninguno
Und
ich.
sehe
keinen
von
ihnen
Llego
el
anunnaki
Der
Anunnaki
ist
angekommen
Con
un
flow
versátil
Mit
einem
vielseitigen
Flow
DNA
del
puro
a
ustedes
yo
los
pari
Reine
DNA,
euch
habe
ich
geboren
Por
eso
no
hago
featuring
Deshalb
mache
ich
keine
Features
Pa
que,
pa
que
me
copien
el
flow
Wozu,
damit
sie
mir
den
Flow
kopieren
Y
se
la
ponga
yo
facil
Und
ich
es
ihnen
leicht
mache
Si
no
estás
aqui
es
por
que
no
sirves
Wenn
du
nicht
hier
bist,
dann
weil
du
nichts
taugst
Por
que
no
sirves
Weil
du
nichts
taugst
No
midan
fuerzas
con
un
hacker
imposible
Messt
eure
Kräfte
nicht
mit
einem
unmöglichen
Hacker
Que
si
planeo
tu
ataque
del
internet
Denn
wenn
ich
deinen
Internet-Angriff
plane
Puedes
morirte.
Kannst
du
sterben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alex alberto serrano olivencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.