Текст и перевод песни Galante "El Emperador" - No Me Deja
No Me Deja
Она не отпускает меня
Yo
lo
intentado
todo
ya
Я
испробовал
уже
все
Ni
tan
si
quiera
podemos
hablar
Мы
даже
говорить
не
можем
Tu
actitud
no
nos
va
dejar
Твое
поведение
нам
не
поможет
Y
ya
no
tengo
ganas
de
intentar
И
у
меня
нет
больше
желания
пробовать
De
que
me
vale
ser
lindo
contigo
Зачем
мне
быть
вежливым
с
тобой
Si
cariño
no
me
vas
a
dar
Если
ты
мне
ласки
не
даешь
Explícame
como
esto
va
durar
Объясни
мне,
как
это
должно
длиться
(Quiero
ser
bueno,
pero
tú
no
me
dejas)
(Я
хочу
быть
хорошим,
но
ты
мне
не
позволяешь)
Y
Cuando
vas
aceptar
Когда
ты
согласишься
Que
esta
relación
no
tiene
sentido
Что
в
этих
отношениях
нет
смысла
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Я
не
хочу
казаться
твоим
врагом
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
От
тебя
зависит,
что
будет
дальше
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Я
не
хочу
казаться
твоим
врагом
Que
esta
relación
no
tiene
sentido.
Что
в
этих
отношениях
нет
смысла.
Qué
tal
si
nos
alejamos
y
nos
damos
un
receso
Как
насчет
того,
чтобы
мы
разошлись
и
сделали
перерыв
Con
tanta
nena
linda
y
yo
rogando
por
un
beso
С
таким
количеством
прекрасных
девушек,
а
я
прошу
поцелуй
Pa
salir
herido,
mejor
salgo
ileso
Лучше
быть
невредимым,
чем
получить
душевную
рану
Y
devolverte
la
moneda
que
me
diste
tú
И
заставить
тебя
почувствовать
то
же,
что
и
я
Me
voy
a
poner
con
actitud
Я
собираюсь
вести
себя
так
же
(Como
dicen,
nada
dura
para
siempre)
(Как
говорится,
ничто
не
длится
вечно)
Hacerte
todo
lo
que
hiciste
tú
Сделать
тебе
все
то,
что
ты
сделала
мне
Me
vi
obligado
a
sacarte
de
mi
mente
Y
cuando
vas
aceptar
Я
вынужден
был
выбросить
тебя
из
головы
Когда
ты
согласишься
Que
esta
relación
no
tiene
sentido
Что
в
этих
отношениях
нет
смысла
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Я
не
хочу
казаться
твоим
врагом
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
От
тебя
зависит,
что
будет
дальше
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Я
не
хочу
казаться
твоим
врагом
Que
esta
relación
no
tiene
sentido.
Что
в
этих
отношениях
нет
смысла.
Para
cuando
detone,
todo
será
como
se
supone
К
тому
времени,
когда
все
кончится,
все
будет
так,
как
положено
No
me
llames
pa
que
te
perdone
Не
звони
мне,
чтобы
я
простил
тебя
La
noche
invita,
mira
que
tengo
un
par
de
citas
Ночь
зовет,
у
меня
есть
пара
свиданий
Tú
ahora
que
mi
mente
lo
amerita.
Me
voy
a
poner
con
actitud
Теперь,
когда
мой
разум
требует
этого.
Я
собираюсь
вести
себя
так
же
(Como
dicen,
nada
dura
para
siempre)
(Как
говорится,
ничто
не
длится
вечно)
Hacerte
todo
lo
que
hiciste
tú
Сделать
тебе
все
то,
что
ты
сделала
мне
Me
vi
obligado
a
sacarte
de
mi
mente
Yo
lo
intentado
todo
ya
Я
вынужден
был
выбросить
тебя
из
головы
Я
испробовал
уже
все
Ni
tan
si
quiera
podemos
hablar
Мы
даже
говорить
не
можем
Tu
actitud
no
nos
va
dejar
Твое
поведение
нам
не
поможет
Y
ya
no
tengo
ganas
de
intentar
И
у
меня
нет
больше
желания
пробовать
De
que
me
vale
ser
lindo
contigo
Зачем
мне
быть
вежливым
с
тобой
Si
cariño
no
me
vas
a
dar
Если
ты
мне
ласки
не
даешь
Explícame
como
esto
va
durar
Объясни
мне,
как
это
должно
длиться
(Quiero
ser
bueno,
pero
tú
no
me
dejas)
(Я
хочу
быть
хорошим,
но
ты
мне
не
позволяешь)
Y
cuando
vas
aceptar
Когда
ты
согласишься
Que
esta
relación
no
tiene
sentido
Что
в
этих
отношениях
нет
смысла
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Я
не
хочу
казаться
твоим
врагом
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
От
тебя
зависит,
что
будет
дальше
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Я
не
хочу
казаться
твоим
врагом
Que
esta
relación
no
tiene
sentido.
Что
в
этих
отношениях
нет
смысла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serrano Olivencia Alex Alberto, Morales-valdes Jose Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.