Galante "El Emperador" - Valora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Galante "El Emperador" - Valora




Valora
Value
No es que yo sea de enamorarme
It's not that I'm in love
Pero contigo me siento especial
But with you I feel special
De esa quimica mortal
From that deadly chemistry
De tan solo un poco me envicias
Just a little bit of you intoxicates me
El nunca te valora
He never values you
No valora ni valoro
Doesn't value nor do I
Todo ese enchule que tenias por el se murio
All that obsession you had for him is dead
Contigo perdio de tu vida murio
With you, he lost, he died out of your life
Y entiendee que el nunca te quiso
And understand that he never loved you
No te quiere no te va a querer
Doesn't love you, won't love you
Mira que bien el favor que nos hace
Look how he does us the favor
Que tal si te reaces la vida
What if you revive your life
Pero esta vez junto a la mia
But this time with mine
Aposte a la soledad y me fue mal
I bet on solitude and it went badly
Mi orgullo no dejaba ver que tu eres mi necesidad
My pride wouldn't let me see that you're my necessity
Recuerda que el no te quiere
Remember that he doesn't love you
Como te quiero yo
Like I love you
El siempre te maltrataba y de tu confianza abuso
He always mistreated you and abused your trust
Pero ahora estas conmigo ohh ohh
But now you're with me, oh oh
Y que no se equivoque que pa siempre te perdio
And let him not be mistaken that he's lost you forever
Mami hablando claro te voy hacer sincero
Baby, speaking clearly, I'm going to be honest
Si tiene algo que decirte que me hable primero
If he has something to say to you let him speak to me first
Ami no me importa y me voy afuego
I don't care, I'll go berserk
Que no te busque mas na por que me muero de celos
Don't let him look for you anymore because I'll die of jealousy
Baby tu eres mia na mass
Baby you're mine, that's it
Soy el unico que ahora te puede tocar
I'm the only one who can touch you now
Beba yo te lo dije lo mio es solo mio
Baby, I told you what's mine is only mine
Y al que se luzca aqui va a salir partio
And whoever shows off will be beaten up here
Tu eres mia na mass
You're mine, that's it
Soy el unico que ahora te puede besar
I'm the only one who can kiss you now
Beba yo te lo dije lo mio es solo mio
Baby, I told you what's mine is only mine
Yo no comparto lo mio es solo mio
I don't share what's mine is only mine
Y en cambio...
And instead...
El nunca te valora
He never values you
No valora ni valoro
Doesn't value nor do I
Todo ese enchule que tenias por el se murio
All that obsession you had for him is dead
Contigo perdio de tu vida murio
With you, he lost, he died out of your life
Y entiendee que el nunca te quiso
And understand that he never loved you
No te quiere no te va a querer
Doesn't love you, won't love you
Mira que bien el favor que nos hace
Look how he does us the favor
Que tal si te reaces la vida
What if you revive your life
Pero esta vez junto a la mia
But this time with mine
Baby aquí estoy
Baby, here I am
Esperando que alguien tire un pies al bote
Waiting for someone to put a foot in the bucket
Haber si alguien te toca
Let's see if someone touches you
Pa encargarme de que flote
To make sure that he floats
Las cosas ya llegaron hasta el tope
Things have already reached the top
Pero soy yo el que vino
But I'm the one who came
A llenar de coranzito ese pote
To fill that pot with little hearts
Dile a tu viejo que no puede abarcar donde nunca estuvo
Tell your old man that he can't reach where he never was
Que no puede tener a la mano lo que no tuvo
That he can't have at hand what he didn't have
Que la palabra nunca la sostuvo
That he never kept his word
Que conmigo visitaras lugares que en su vida nunca pudo
That with me, you'll visit places he never could in his life
Entonces dile si nunca te valoro
So tell him, if he never valued you
Que nunca se interponga
That he should never get in the way
Que de nada valga
That it's worthless
Que yo la ropa te la quite o te la ponga
That I take off your clothes or put them on
Y entiendee que el nunca te quiso
And understand that he never loved you
No te quiere no te va a querer
Doesn't love you, won't love you
Mira que bien el favor que nos hace
Look how he does us the favor
Que tal si te reaces la vida
What if you revive your life
Pero esta vez junto a la mia
But this time with mine





Авторы: Alex Alberto Serrano Olivencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.