Текст и перевод песни Galantis feat. Ship Wrek - Only A Fool (with Pink Sweat$) [DJ D-Sol Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
some
things
about
you
I
know
I
don't
like
В
тебе
есть
что-то,
что
мне
не
нравится.
But
I
can′t
stand
not
having
you
right
by
my
side
Но
я
не
могу
терпеть,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
I
would
trade
eternity
for
just
tonight
Я
бы
обменял
вечность
на
одну
лишь
ночь.
You
might
be
crazy
but
at
least
I
know
you're
mine
Может
ты
и
сумасшедший
но
по
крайней
мере
я
знаю
что
ты
мой
Just
say
that
you
feel
the
same
Просто
скажи,
что
ты
чувствуешь
то
же
Show
you
what
I
really
mean,
yeah
Самое,
покажи,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду,
да
'Cause
even
when
you′re
afraid
Потому
что
даже
когда
ты
боишься
I
could
be
your
remedy
Я
мог
бы
стать
твоим
лекарством.
Only
a
fool
would
turn
down
your
kiss
Только
глупец
откажется
от
твоего
поцелуя.
′Cause
girl,
you
got
magic
all
in
your
lips
Потому
что,
девочка,
твои
губы
полны
магии.
I'm
so
for
real,
this
is
not
for
play
Я
такая
настоящая,
это
не
игра.
Girl,
just
one
touch
and
I′m
not
the
same
Девочка,
всего
одно
прикосновение-и
я
уже
не
тот,
что
прежде.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
would
let
you
go,
oh
Только
дурак
отпустил
бы
тебя,
о
Just
say
that
you
feel
the
same
Просто
скажи,
что
ты
чувствуешь
то
же
Show
you
what
I
really
mean,
yeah
Самое,
покажи,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду,
да
'Cause
even
when
you′re
afraid
Потому
что
даже
когда
ты
боишься
I
could
be
your
remedy
Я
мог
бы
стать
твоим
лекарством.
Only
a
fool
would
turn
down
your
kiss
Только
глупец
откажется
от
твоего
поцелуя.
'Cause
girl,
you
got
magic
all
in
your
lips
Потому
что,
девочка,
твои
губы
полны
магии.
I′m
so
for
real,
this
is
not
for
play
Я
такая
настоящая,
это
не
игра.
Girl,
just
one
touch
and
I'm
not
the
same
Девочка,
всего
одно
прикосновение-и
я
уже
не
тот,
что
прежде.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
would
let
you
go,
oh
Только
дурак
отпустил
бы
тебя,
о
Oh,
only
a
fool
would
let
you
go,
oh
О,
Только
дурак
отпустил
бы
тебя,
о
Oh,
only
a
fool
would
let
you
go,
oh
О,
Только
дурак
отпустил
бы
тебя,
о
Only
a
fool
would
let
you
go
Только
дурак
отпустит
тебя.
Oh,
only
a
fool
would
let
you
go
О,
Только
глупец
позволил
бы
тебе
уйти.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
would
let
you
go,
oh
Только
дурак
отпустил
бы
тебя,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linus Eklow, David Bowden, Christian Karlsson, Collin Maguire, Roland Spreckley, Tripp Churchill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.