Galat - В тишине - перевод текста песни на английский

В тишине - Galatперевод на английский




В тишине
In the Quiet
Да я забиваю в тишине, да я сочиняю в тишине (да-да-да-да)
Yes, I get high in silence, yes, I write in silence (yes-yes-yes-yes)
Я употребляю в тишине, суке набираю в тишине
I use in silence, I call a hoe in silence
Еду к ней, хочешь мне что-то сказать, подумай пять раз
I'm going to her, do you want to tell me something, think five times
Нечего сказать? Тогда лучше молчать, они любят (треп) пока я о
Nothing to say? Then better keep quiet, they love (chatter) while I
битаю в тишине
get high in silence
Да я забиваю в тишине, да я сочиняю в тишине (да-да-да-да)
Yes, I get high in silence, yes, I write in silence (yes-yes-yes-yes)
Я употребляю в тишине, над вами пролетаю в тишине
I use in silence, I fly over you in silence
Да я забиваю в тишине, студия с табличкой - "Не шуметь"
Yes, I get high in silence, the studio has a sign "Do not make noise"
Я убитый уже, не жилец, ноги снова стали тяжелей
I'm already killed, not a tenant, my legs have become heavy again
Мой кореше превращается в желе, а меня в этом мире уже нет
My buddy is turning into jelly, and I'm already gone in this world
Сука, ну зачем меня жалеть, сохраняя это твоя "оставаясь в тишине"
Bitch, why pity me, keeping this is your "staying in silence"
Да я в тишине, ты не издавай ни звука
Yes, I'm in the silence, do not make a sound
Мой дед не говорил: "тише едешь, дальше будешь"
My grandfather did not say: "drive quieter, you'll get further"
Только говорил: "но твое имя даже не запомнил"
He only said: "but I don't even remember your name"
Ведь их разговоры не уходят дальше разговоров
After all, their conversations don't go further than conversations
Я говорю с собою внутри чаще чем снаружи с вами
I talk to myself inside more often than I do with you outside
Снова новый друг, не открывает душу пьяный
Another new friend again, doesn't open his soul when he's drunk
Я перепью и твой рассказ наружу, парень
I'll drink more alcohol and your story will come out, dude
Ведь часы мне говорят: "дела себя решать не будут сами"
After all, the clock tells me: "the cases will not be solved by themselves"
В тишине (Viramaina prod.)
In the quiet (Viramaina prod.)
Мне не нужен плеер и музыка, мои верные спутники
I don't need a player or music, my faithful companions
В голове они вкалывают, сильнее чем грузчики
In my head, they work harder than movers
Не сбивая их иначе останусь злее чем бультерьер
Don't distract them, otherwise I'll be angrier than a bull terrier
Да я в тишине, в тишине, в единении с собой
Yes, I'm in the quiet, in the quiet, in unity with myself
Это мой мир царит веру и покой
This is my world where faith and tranquility reign
Под моей ладонью снова тлеется лотой (тссс) и я в этом с головой
Under my palm, a joint is smoldering again (shhh) and I'm in it head over heels
Тихо, я не вижу в мире смысл, когда мигом преврати
Quietly, I don't see the point in the world, when in an instant it will turn
лся сразу в тысячи частиц
into thousands of particles
Мир не мималистичен, ведь он быстро и
The world is not minimalistic, because it quickly and
спарился, уберите кипятильник, - это гимн на ки
mated, remove the kettle, - this is a hymn to the foam of
блах жизни
life
Этим псам подойдет ошейник от блох
A flea collar will do these dogs good
Я () ставит на шее узор
I () put a tattoo on my neck
Каждый мошенник и вор, лучше не лезь в разговор
Every swindler and thief, better not get into a conversation
Хочешь быть моим другом? Тогда зашей себе рот! бряя
Want to be my friend? Then sew your mouth shut! brrr
Да я забиваю в тишине, да я сочиняю в тишине (да-да-да-да)
Yes, I get high in silence, yes, I write in silence (yes-yes-yes-yes)
Я употребляю в тишине, суке набираю в тишине
I use in silence, I call a hoe in silence
Еду к ней, хочешь мне что-то сказать, подумай пять раз
I'm going to her, do you want to tell me something, think five times
Нечего сказать? Тогда лучше молчать, они любят (треп) пока я о
Nothing to say? Then better keep quiet, they love (chatter) while I
битаю в тишине
get high in silence
Да я забиваю в тишине, да я сочиняю в тишине (да-да-да-да)
Yes, I get high in silence, yes, I write in silence (yes-yes-yes-yes)
Я употребляю в тишине, над вами пролетаю в тишине
I use in silence, I fly over you in silence





Авторы: Galat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.