Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Dve Golemi
Auf zwei Große
Buketi,
salfetki.
kraj
mene
hvărljaš
ti.
Blumensträuße,
Servietten.
Wirfst
du
neben
mich.
Flirtuvaš,
celuvaš,
običam
te
kaži!
Du
flirtest,
du
küsst,
sag
„Ich
liebe
dich“!
V
ženite
- očite
iztičat
ti
sega!
Deine
Augen
kleben
jetzt
an
den
Frauen!
Sipi
si,
pijni
si,
izlăži
me!
Schenk
dir
ein,
trink
einen
Schluck,
lüg
mich
an!
Na
dve
golemi
- vljuben
si!
Nach
zwei
Großen
– bist
du
verliebt!
Togava
čerpiš
vsički
ženi!
Dann
gibst
du
allen
Frauen
einen
aus!
Na
dve
golemi
- strašen
si!
Nach
zwei
Großen
– bist
du
großartig!
Šte
iskaš
treto
nali?
Du
wirst
doch
einen
dritten
wollen,
oder?
Na
tri
golemi
- moj
li
si?
Nach
drei
Großen
– gehörst
du
mir?
Kaži
mi
moj
li
si?
Obšt
li
si?
Sag
mir,
gehörst
du
mir?
Oder
gehörst
du
allen?
Na
tri
golemi
- padaš
li?
Nach
drei
Großen
– fällst
du
hin?
Kato
lăžeš,
stradaš
li?
Wenn
du
lügst,
leidest
du?
Za
tebe
gi
pejat
i
pesnite
nali?
Über
dich
singen
sie
doch
auch
die
Lieder,
oder?
Kak
lesno
i
često
ženite
si
meniš!
Wie
leicht
und
oft
du
die
Frauen
wechselst!
Omajvaš,
prekarvaš,
a
posle
ne
zvăniš!
Du
bezauberst,
verführst
sie,
und
dann
rufst
du
nicht
an!
Običaš
i
mene
na
dve
golemi!
Du
liebst
auch
mich
nach
zwei
Großen!
Na
dve
golemi
- strašen
si!
Nach
zwei
Großen
– bist
du
großartig!
Šte
iskaš
treto
nali?
Du
wirst
doch
einen
dritten
wollen,
oder?
Na
tri
golemi
- moj
li
si?
Nach
drei
Großen
– gehörst
du
mir?
Kaži
mi
moj
li
si?
Obšt
li
si?
Sag
mir,
gehörst
du
mir?
Oder
gehörst
du
allen?
Na
tri
golemi
- padaš
li?
Nach
drei
Großen
– fällst
du
hin?
Kato
lăžeš,
stradaš
li?
Wenn
du
lügst,
leidest
du?
Utre
pak
šte
ti
napomnja,
če
si
kazal
tova
-
Morgen
werde
ich
dich
wieder
daran
erinnern,
dass
du
das
gesagt
hast
-
Kak
si
vljuben
silno
v
mene
i
săm
strašna
sega.
Wie
sehr
du
in
mich
verliebt
bist
und
wie
großartig
ich
jetzt
bin.
Mnogo
silno
zvuči.
Viždam
kolko
izpi.
Das
klingt
sehr
überzeugend.
Ich
sehe,
wie
viel
du
getrunken
hast.
I
na
druga
bi
go
kazal,
ako
dojde,
nali?
Und
einer
anderen
würdest
du
es
auch
sagen,
wenn
sie
käme,
oder?
Kogato
pieš
dve
golemi
čerpiš
vsjaka
žena.
Wenn
du
zwei
Große
trinkst,
gibst
du
jeder
Frau
einen
aus.
Ako
pieš
tri
golemi?
Ha,
koja
si
izbra?
Wenn
du
drei
Große
trinkst?
Ha,
welche
hast
du
dann
ausgewählt?
Ako
iskaš
da
ti
sipja
malko
smelost
sega?
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
jetzt
ein
bisschen
Mut
einschenke?
Šte
ti
vjarvam
do
posledno.
Poiskaj
tova!
Ich
werde
dir
bis
zuletzt
glauben.
Bitte
darum!
Na
dve
golemi
- strašen
si!
Nach
zwei
Großen
– bist
du
großartig!
Šte
iskaš
treto
nali?
Du
wirst
doch
einen
dritten
wollen,
oder?
Na
tri
golemi
- moj
li
si?
Nach
drei
Großen
– gehörst
du
mir?
Kaži
mi
moj
li
si?
Obšt
li
si?
Sag
mir,
gehörst
du
mir?
Oder
gehörst
du
allen?
Na
tri
golemi
- padaš
li?
Nach
drei
Großen
– fällst
du
hin?
Kato
lăžeš,
stradaš
li?
Wenn
du
lügst,
leidest
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalin Dimitrov, Rossen Dimitrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.