Текст и перевод песни Galena - Sartse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти
си
мокрото
в
очите,
You
are
the
moisture
in
my
eyes,
сивото
ми
във
косите,
the
gray
in
my
hair,
но
те
искам
така
ми
се
пада.
but
I
want
you
this
is
what
happened
to
me.
По
си
нужен
от
водата,
You
are
more
necessary
than
water,
по
си
сладък
от
храната,
you
are
sweeter
than
food,
лош
си,
лош
си,
you
are
bad,
you
are
bad,
но
любимото
ми
"лека
нощ"
си.
but
my
favorite
"good
night".
за
боклука
си
вече,
сърце.
for
the
trash
you
are
now,
heart.
Пак
те
пипа
със
мръсни
ръце,
He
touches
you
with
dirty
hands
again,
но
мрази
го,
кълни
го
да
плаче,
but
hate
him,
curse
him
to
cry,
спри
за
него
да
биеш
глупаче.
stop
beating
for
him,
fool.
Къде
да
те
скрия,
къде?
Where
can
I
hide
you,
where?
Спри
да
даваш
от
теб
да
краде,
Stop
giving
him
to
steal
from
you,
сякаш
взема
трохи
от
сираче,
as
if
taking
crumbs
from
an
orphan,
той
така
тебе
взе
ми,
глупаче.
that's
how
he
took
you
from
me,
fool.
Пак
ще
плача
ли
на
мама
Will
I
cry
to
my
mother
again
и
за
този
беше
права,
and
about
this
she
was
right,
луд
е,
луд
е,
crazy,
crazy,
но
го
искам
нищо,
че
груб
е.
but
I
want
him,
nothing,
even
though
he's
rude.
По
е
нужен
от
водата
More
necessary
than
water
и
по-сладък
от
храната,
and
sweeter
than
food,
лош
е,
лош
е,
he's
bad,
he's
bad,
но
любимото
ми
"лека
нощ"
е.
but
my
favorite
"good
night".
за
боклука
си
вече,
сърце.
for
the
trash
you
are
now,
heart.
Пак
те
пипа
със
мръсни
ръце,
He
touches
you
with
dirty
hands
again,
но
мрази
го,
кълни
го
да
плаче,
but
hate
him,
curse
him
to
cry,
спри
за
него
да
биеш,
глупаче.
stop
beating
for
him,
fool.
Къде
да
те
скрия,
къде?
Where
can
I
hide
you,
where?
Спри
да
даваш
от
теб
да
краде,
Stop
giving
him
to
steal
from
you,
сякаш
взема
трохи
от
сираче,
as
if
taking
crumbs
from
an
orphan,
той
така
тебе
взе
ми,
глупаче.
that's
how
he
took
you
from
me,
fool.
чуваш
ли
ме,
Do
you
hear
me,
ще
ни
разплаче
знаеш
нали?
You
know
we'll
make
us
cry,
don't
you?
Да
го
докосвам
е
на
сълзи.
Touching
him
is
for
tears.
Сто
живота
от
любов
да
умреш,
A
hundred
lives
to
die
from
love,
сто
и
първия
ще
му
дадеш.
you
will
give
him
the
hundred
and
first.
за
боклука
си
вече,
сърце.
for
the
trash
you
are
now,
heart.
Пак
те
пипа
със
мръсни
ръце,
He
touches
you
with
dirty
hands
again,
но
мрази
го,
кълни
го
да
плаче,
but
hate
him,
curse
him
to
cry,
спри
за
него
да
биеш
глупаче.
stop
beating
for
him,
fool.
Къде
да
те
скрия,
къде?
Where
can
I
hide
you,
where?
Спри
да
даваш
от
теб
да
краде,
Stop
giving
him
to
steal
from
you,
сякаш
взема
трохи
от
сираче,
as
if
taking
crumbs
from
an
orphan,
той
така
тебе
взе
ми,
глупаче.
that's
how
he
took
you
from
me,
fool.
Той
така
тебе
взе
ми,
глупаче.
That's
how
he
took
you
from
me,
fool.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sartse
дата релиза
21-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.