Текст и перевод песни Galena - Сто живота
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сто живота
One Hundred Lives
Пътя
ми
към
теб
е
минало,
вратата
ми
за
теб
заключена
My
path
to
you
is
past,
my
door
to
you
is
locked
Hикога
не
ти
е
стигало,
да
си
с
една,
единствена
It
was
never
enough
for
you,
to
be
with
one,
the
only
one
На
теб
това
ти
е
във
гените,
на
няколко
да
си
във
вените
It's
in
your
genes,
to
be
in
the
veins
of
several
others
Кажи
ми
от
какво
направен
си
от
ляво,
че
празен
си
Tell
me
what
you're
made
of
on
the
left
side,
that
you're
so
empty
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
А,
аз
те
питам:
"Още
колко?
Още
колко?
Колко
още?"
And
I
ask
you:
"How
much
more?
How
much
more?
How
much
more?"
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
А,
аз
те
питам:
"Още
колко?
Още
колко?
Колко
още?"
And
I
ask
you:
"How
much
more?
How
much
more?
How
much
more?"
Да
имах
100,
100,
100
живота,
щях
да
те
търпя
If
I
had
100,
100,
100
lives,
I
would
put
up
with
you
Изневерил,
пил,
бил
със
друга,
да
ти
простя
Cheated,
drunk,
been
with
another,
I
would
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота,
но
ми
е
един
If
I
had
100,
100,
100
lives,
but
I
only
have
one
Тръгвай
си,
върви
си,
по
ми
е
любим
Leave,
go
away,
I
prefer
myself
Да
имах
100,
100,
100
живота,
щях
да
те
търпя
If
I
had
100,
100,
100
lives,
I
would
put
up
with
you
Изневерил,
пил,
бил
със
друга,
да
ти
простя
Cheated,
drunk,
been
with
another,
I
would
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота,
но
ми
е
един
If
I
had
100,
100,
100
lives,
but
I
only
have
one
Тръгвай
си,
върви
си,
по
ми
е
любим
Leave,
go
away,
I
prefer
myself
Всичко,
дето
ми
го
подари,
върнато
е
на
адреса
ти
Everything
you
gave
me,
has
been
returned
to
your
address
Няма
да
се
промениш
видях,
осъзнах,
изтрезнях
You
won't
change,
I
saw,
I
realized,
I
sobered
up
Аз,
когато
плаках,
ти
се
смя,
но
отдавна
чашата
преля
When
I
cried,
you
laughed,
but
the
cup
has
long
overflown
Сега,
като
си
тръгвам,
псуваш
ли?
Като
мълча,
чуваш
ли?
Now,
as
I'm
leaving,
are
you
cursing?
When
I'm
silent,
do
you
hear?
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
А,
аз
те
питам:
"Още
колко?
Още
колко?
Колко
още?"
And
I
ask
you:
"How
much
more?
How
much
more?
How
much
more?"
А
ти
ме
молиш
"Още
малко,
още
малко,
малко
още"
And
you
beg
me
"A
little
more,
a
little
more,
a
little
more"
А,
аз
те
питам:
"Още
колко?
Още
колко?
Колко
още?"
And
I
ask
you:
"How
much
more?
How
much
more?
How
much
more?"
Да
имах
100,
100,
100
живота,
щях
да
те
търпя
If
I
had
100,
100,
100
lives,
I
would
put
up
with
you
Изневерил,
пил,
бил
със
друга,
да
ти
простя
Cheated,
drunk,
been
with
another,
I
would
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота,
но
ми
е
един
If
I
had
100,
100,
100
lives,
but
I
only
have
one
Тръгвай
си,
върви
си,
по
ми
е
любим
Leave,
go
away,
I
prefer
myself
Да
имах
100,
100,
100
живота,
щях
да
те
търпя
If
I
had
100,
100,
100
lives,
I
would
put
up
with
you
Изневерил,
пил,
бил
със
друга,
да
ти
простя
Cheated,
drunk,
been
with
another,
I
would
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота,
но
ми
е
един
If
I
had
100,
100,
100
lives,
but
I
only
have
one
Тръгвай
си,
върви
си,
по
ми
е
любим
Leave,
go
away,
I
prefer
myself
Дали
ще
издържа?
Дали
ще
продължа?
Will
I
endure?
Will
I
continue?
Дали
ще
си
простя,
че
съм
те
пуснала?
Will
I
forgive
myself
for
letting
you
go?
Дали
ще
продължа?
Дали
ще
издържа?
Will
I
continue?
Will
I
endure?
Дали
ще
си
простя,
че
съм
те
пуснала?
Will
I
forgive
myself
for
letting
you
go?
Да
имах
100,
100,
100
живота,
щях
да
те
търпя
If
I
had
100,
100,
100
lives,
I
would
put
up
with
you
Изневерил,
пил,
бил
със
друга,
да
ти
простя
Cheated,
drunk,
been
with
another,
I
would
forgive
you
Да
имах
100,
100,
100
живота,
но
ми
е
един
If
I
had
100,
100,
100
lives,
but
I
only
have
one
Тръгвай
си,
върви
си,
по
ми
е
любим
Leave,
go
away,
I
prefer
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.