Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רוח
מצננת
את
פני
Ein
kühler
Wind
streicht
über
mein
Gesicht
מביאה
לי
את
הריח
המתוק
Bringt
mir
den
süßen
Duft
שוב
אני
עוצמת
את
עיני
Wieder
schließe
ich
meine
Augen
כדי
לראות
יותר
טוב
מרחוק
Um
aus
der
Ferne
besser
zu
sehen
לא
כל
כך
זוכרת
את
פניו
Erinnere
mich
nicht
mehr
genau
an
sein
Gesicht
את
ידיו
מושיט
אלי
כמו
אתמול
Seine
Hände
streckt
er
mir
entgegen
wie
gestern
שני
גביעים
של
גלידה
בידיו
Zwei
Becher
Eiscreme
in
seinen
Händen
והגלידה
מטפטפת
על
החול
Und
die
Eiscreme
tropft
auf
den
Sand
כל
הקיץ
מחכה
Den
ganzen
Sommer
warte
ich
מחכה
ומצפה
Warte
und
erwarte
הרחוב
הוא
זרוע
ארוכה
Die
Straße
ist
ein
langer
Arm
כל
הקיץ
לקראתי
Den
ganzen
Sommer
mir
entgegen
תמיד
בדרך
הוא
איתי
Immer
unterwegs,
ist
er
bei
mir
אני
יודעת
שיביא
Ich
weiß,
er
wird
es
bringen
יודעת
שיביא
Weiß,
er
wird
es
bringen
רוח
מצננת
פני
ילדה
Ein
kühler
Wind
streicht
über
das
Gesicht
eines
Mädchens
העולם
כולו
הוא
שוקולד
וניל
Die
ganze
Welt
ist
Schokolade
und
Vanille
שני
גביעים
ריקים
בשתי
ידיו
Zwei
leere
Becher
in
seinen
beiden
Händen
וטיפות
טיפות
של
גלידה
על
השביל
Und
Tropfen
um
Tropfen
Eiscreme
auf
dem
Weg
כל
הקיץ
מחכה
Den
ganzen
Sommer
warte
ich
מחכה
ומצפה
Warte
und
erwarte
הרחוב
הוא
זרוע
ארוכה
Die
Straße
ist
ein
langer
Arm
כל
הקיץ
לקראתי
Den
ganzen
Sommer
mir
entgegen
תמיד
בדרך
הוא
איתי
Immer
unterwegs,
ist
er
bei
mir
אני
יודעת
שיביא
Ich
weiß,
er
wird
es
bringen
יודעת
שיביא
Weiß,
er
wird
es
bringen
ואני
מחכה
לו
Und
ich
warte
auf
ihn
בחצר
מחכה
לו
Im
Hof
warte
ich
auf
ihn
עוד
מעט
הוא
יביא
לי
Gleich
wird
er
mir
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רנרט עדי, שפירא רחל, עטרי גלי אביגייל
Альбом
גלידה
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.