גלי עטרי - נסיך החלומות (ולנטינו) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни גלי עטרי - נסיך החלומות (ולנטינו)




נסיך החלומות (ולנטינו)
Prince of Dreams (Valentino)
איך כבשת בסערה את היבשת
How did you conquer the continent by storm
נסיך החלומות של כל אישה,
Prince of dreams of every woman,
ובקסמך נערות נפלו ברשת,
And your spells made girls fall in your net,
יצאו מדעתן ללא בושה?
Made them lose their minds without shame?
שתי עיניך אש לוחשת,
Your two eyes whispering fire,
חלומות של אהבה
Dreams of love
ובליבן תקווה נואשת
And in their hearts a desperate hope
להישרף איתך בלהבה -
To burn with you in the flame -
ולנטינו, ולנטינו
Valentino, Valentino
מי היה מאמין
Who would have believed
שהיית פשוט, שהיית תמים, ולנטינו,
That you were simple, that you were innocent, Valentino,
שהיית בן אוהב של אמא
That you were a loving son of a mother
וחלמת באמת על פרדס וקלמנטינות?
And you really dreamed of an orchard and clementines?
ולנטינו, ולנטינו
Valentino, Valentino
איך שתקת בכאב,
How you silently suffered,
איך נשבר בך הלב
How your heart was broken
ואנחנו לא ראינו?
And we didn't notice?
ולנטינו, ולנטינו.
Valentino, Valentino.
איטלקי יפה עם נשמה נרגשת,
Handsome Italian with an excited soul,
בלי פת לחם ובלי פרוטה,
With neither bread nor penny,
איך נפלת, בן אלמוות, אל הרשת
How did you fall, immortal, into the net
אשר טמנו לך בני תמותה.
That mortals have laid for you.
על הברק שבעיניים
On the lightning in your eyes
בנו טירות מפוארות,
They built magnificent castles,
היית בן שלושים ושתיים -
You were thirty-two years old -
מעט שנים היו מאושרות.
Only a few years were happy.
ולנטינו, ולנטינו...
Valentino, Valentino...
עוד היום הן נזכרות בלהט
Even today they remember the passion
בפנים הנפלאים ובמבט.
In your wonderful face and your look.
הן פוסעות לאט בצעד ועוד צעד
They walk slowly, one step after another
אבל ליבן צעיר איתך לעד.
But their hearts remain young with you forever.
הן ידעו ימים טובים יותר מאלה,
They knew better days than these,
עברו מאז הרבה שנים,
Many years have passed since then,
על אבן לבנה כפלא
On a white stone, as if by a miracle
בכל שנה אודמות השושנים.
Every year the roses turn red.
ולנטינו, ולנטינו.
Valentino, Valentino.
מי היה מאמין שהיית פשוט,
Who would have believed that you were simple,
שהיית תמים, ולנטינו.
That you were innocent, Valentino.
שהיית בן אוהב של אמא,
That you were a loving son of a mother,
וחלמת באמת
And you really dreamed
על פרדס וקלמנטינות.
Of an orchard and clementines.
הן ראו בך נסיך,
They saw you as a prince,
הן ראו אותך בשיא,
They saw you at your peak,
הן ראו והאמינו -
They saw and believed -
ולנטינו, ולנטינו.
Valentino, Valentino.





Авторы: אשרת קובי, רועה יוני, אור שמרית


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.