Текст и перевод песни גלי עטרי - שיר הנישואין
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שיר הנישואין
Свадебная песня
כך
השיר
הזה
נפתח
Так
начинается
эта
песня
הסיפור
כמו
בתנ"ך
История
как
в
Библии
לו
היה
זה
היום
Если
бы
это
было
сегодня
בטח
לא
היית
מאמין
Ты
бы
точно
не
поверил
נערה
יפת
מראה
Девушка
прекрасной
внешности
עלם
חמודות
נאה
Юноша
статный
и
красивый
אוהבים
ולא
יכולים
Любят
и
не
могут
להיות
זו
עם
זה
Быть
друг
без
друга
אבא
מתנגד
נורא
Отец
ужасно
против
ואמא
מוסיפה
את
שלה
А
мать
добавляет
свое
והרי
שניהם
יודעים
И
ведь
оба
знают
שעלם
ועלמה
לא
מפרידים
Что
юношу
и
девушку
не
разлучить
בצלמו
ברא
את
האדם
По
образу
своему
создал
человека
ואהבה
נטע
בכולם
И
любовь
вселил
в
каждого
ומאז
הכל
יודעים
И
с
тех
пор
все
знают
לאהבה
לא
מתנגדים
Любви
не
сопротивляются
קול
ששון
וקול
שמחה
Голос
радости
и
голос
веселья
קול
חתן
וקול
כלה
Голос
жениха
и
голос
невесты
יבואו
בברית
האוהבים
Соединятся
в
союзе
любящих
זהו
שיר
הנישואין
Это
свадебная
песня
ומאז
אותו
מקרה
И
с
того
самого
случая
הסתדר
הכל
יפה
Все
устроилось
прекрасно
בחיים
קורים
דברים
В
жизни
случаются
вещи
שלא
היית
מאמין
В
которые
ты
бы
не
поверил
פתאום
הבחור
יצא
Вдруг
юноша
вышел
מול
אבי
בהתרסה
К
отцу
с
вызовом
האהבה
שלי
אינה
Моя
любовь
не
меньше
אז
אבי
אמר,
סחתיין
Тогда
отец
сказал:
молодец
סך
הכל
הרווחתי
בן
В
итоге
я
приобрел
сына
וכולם
מאושרים
И
все
счастливы
שרים
את
שיר
הנישואין
Поют
свадебную
песню
בצלמו
ברא
את
האדם
По
образу
своему
создал
человека
ואהבה
נטע
בכולם
И
любовь
вселил
в
каждого
ומאז
הכל
יודעים
И
с
тех
пор
все
знают
לאהבה
לא
מתנגדים
Любви
не
сопротивляются
קול
ששון
וקול
שמחה
Голос
радости
и
голос
веселья
קול
חתן
וקול
כלה
Голос
жениха
и
голос
невесты
יבואו
בברית
האוהבים
Соединятся
в
союзе
любящих
זהו
שיר
הנישואין
Это
свадебная
песня
אבא
לבוש
בחליפה
Отец
одет
в
костюм
ואמא
מנגבת
דמעה
А
мама
вытирает
слезу
ואיתם
כל
האורחים
И
с
ними
все
гости
שרים
את
שיר
הנישואין
Поют
свадебную
песню
בצלמו
ברא
את
האדם
По
образу
своему
создал
человека
ואהבה
נטע
בכולם
И
любовь
вселил
в
каждого
ומאז
הכל
יודעים
И
с
тех
пор
все
знают
לאהבה
לא
מתנגדים
Любви
не
сопротивляются
קול
ששון
וקול
שמחה
Голос
радости
и
голос
веселья
קול
חתן
וקול
כלה
Голос
жениха
и
голос
невесты
יבואו
בברית
האוהבים
Соединятся
в
союзе
любящих
זהו
שיר
הנישואין
Это
свадебная
песня
זהו
שיר
הנישואין
Это
свадебная
песня
זהו
שיר
הנישואין
Это
свадебная
песня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שמיר אפרים, רנרט עדי
Альбом
גלידה
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.