Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
think
that
we
should
leave
things
as
they
are
Ich
dachte
immer,
wir
sollten
die
Dinge
so
lassen,
wie
sie
sind
So
that
we
don't
give
ourselves
a
chance
to
fall
apart
Damit
wir
uns
nicht
der
Gefahr
aussetzen,
auseinanderzufallen
There's
always
been
an
easiness
between
us
two
Es
gab
immer
eine
Ungezwungenheit
zwischen
uns
beiden
So
I
never
wanna
have
to
play
it
cool
with
you
Also
will
ich
nie
so
tun
müssen,
als
wäre
alles
cool
mit
dir
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
I
used
to
think
that
we
should
both
protect
our
hearts
Ich
dachte
immer,
wir
sollten
beide
unsere
Herzen
schützen
Even
though
I
know
we
took
three
steps
or
four
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
drei
oder
vier
Schritte
gegangen
sind
I've
had
all
of
the
break
that
I
can
take
this
year
Ich
hatte
dieses
Jahr
alle
Pausen,
die
ich
ertragen
kann
And
I
understand
your
fear,
yeah
I
sincerely
do
Und
ich
verstehe
deine
Angst,
ja,
das
tue
ich
aufrichtig
I
do,
I
do
Ich
tue
es,
ich
tue
es
But
babe
in
this
mayhem
Aber,
Schatz,
in
diesem
Chaos
I
can't
stop
thinking
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
denken
The
days
are
just
racing
by
Die
Tage
rasen
nur
so
dahin
I
know
I
said
we
shouldn't
fall
in
love
Ich
weiß,
ich
sagte,
wir
sollten
uns
nicht
verlieben
But
I
really
need
to
talk
to
you,
cause
I've
Aber
ich
muss
wirklich
mit
dir
reden,
denn
ich
habe
I've
changed
my
mind
Ich
habe
meine
Meinung
geändert
One
day
I
made
a
list
of
all
the
pros
and
cons
Eines
Tages
machte
ich
eine
Liste
aller
Vor-
und
Nachteile
I
wrote
down
everything
between
us
that
could
go
Ich
schrieb
alles
auf,
was
zwischen
uns
schiefgehen
könnte
And
those
are
all
the
ones
I
chose
to
focus
on
Und
das
sind
all
die,
auf
die
ich
mich
konzentrieren
wollte
I
thought
it
best
to
not
look
at
the
left
column
at
all
Ich
dachte,
es
wäre
am
besten,
die
linke
Spalte
überhaupt
nicht
anzusehen
At
all,
at
all
Überhaupt
nicht,
überhaupt
nicht
But
babe
in
this
mayhem
Aber,
Schatz,
in
diesem
Chaos
I
need
to
face
it
Muss
ich
mich
dem
stellen
Life
is
just
racing
by
Das
Leben
rast
nur
so
dahin
I
know
I
said
we
shouldn't
fall
in
love
Ich
weiß,
ich
sagte,
wir
sollten
uns
nicht
verlieben
So
I
really
need
to
talk
to
you,
cause
I've
Also
muss
ich
wirklich
mit
dir
reden,
denn
ich
habe
I've
changed
my
mind
Ich
habe
meine
Meinung
geändert
And
I'm
not
trying
to
convince
you
Und
ich
versuche
nicht,
dich
zu
überzeugen
But
do
you
remember
the
time
Aber
erinnerst
du
dich
an
das
Mal
We
were
down
the
alley
laughing
Als
wir
in
der
Gasse
lachten
We
held
hands
by
accident
and
it
was
nice
Wir
hielten
uns
zufällig
an
den
Händen
und
es
war
schön
Really
nice
Wirklich
schön
Honey,
I
don't
know
if
it's
my
lungs
Liebling,
ich
weiß
nicht,
ob
es
meine
Lungen
sind
Or
mind
Oder
mein
Verstand
But
lately
everything
around
my
chest
Aber
in
letzter
Zeit
fühlt
sich
alles
um
meine
Brust
Just
feels
so
tight
Einfach
so
eng
an
The
thing
is
when
I'm
thinking
about
you
and
I
Die
Sache
ist,
wenn
ich
an
dich
und
mich
denke
It
feels
like
I
can
finally
take
a
breath
and
I'm
Fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
endlich
durchatmen
und
ich
bin
Alright
alright
alright
Okay,
okay,
okay
Cause
babe,
in
this
mayhem
Denn,
Schatz,
in
diesem
Chaos
I've
had
to
face
it
Musste
ich
mich
dem
stellen
Life
is
just
racing
by
Das
Leben
rast
nur
so
dahin
I
know
I
said
we
shouldn't
fall
in
love
Ich
weiß,
ich
sagte,
wir
sollten
uns
nicht
verlieben
But
I
really
need
to
talk
to
you
Aber
ich
muss
wirklich
mit
dir
reden
I
know
you're
gonna
blow
me
off
Ich
weiß,
du
wirst
mich
abwimmeln
But
I
really
need
to
talk
to
you
Aber
ich
muss
wirklich
mit
dir
reden
As
soon
as
I
can
give
you
hugs
Sobald
ich
dich
umarmen
kann
Yeah,
I
really
need
to
talk
to
you
Ja,
ich
muss
wirklich
mit
dir
reden
I've
changed
my
mind
Ich
habe
meine
Meinung
geändert
I
said
we
shouldn't
fall
in
love
Ich
sagte,
wir
sollten
uns
nicht
verlieben
So
I
really
need
to
talk
to
you
Also
muss
ich
wirklich
mit
dir
reden
I've
changed
my
mind
Ich
habe
meine
Meinung
geändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galia Arad
Альбом
Mayhem
дата релиза
11-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.