Galileo Galilei - ハマナスの花 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Galileo Galilei - ハマナスの花




ハマナスの花
Rose Rugosa Blossom
雨が降って虹が出来て綺麗ね、はい、オワリ
The rain falls, a rainbow forms, it's beautiful, yeah, it's over.
寂しくなってあなたがいて独りじゃない、はい、オワリ
I feel lonely, but with you, I'm not alone, yeah, it's over.
言葉はいつも薄っぺらいよ、僕は勝手に決め付けた
Words are always shallow, I arbitrarily decided.
卑屈な顔で自分を笑った、本当は泣きたかったのに
With a cynical face, I laughed at myself, even though I really wanted to cry.
染まりたくないと
I don't want to be stained,
止まったままで
Remaining still,
吐きだした声に君は静かに頷いた
To the voice I let out, you quietly nodded.
世界は張り裂けて
The world is tearing apart,
僕はここにいる
I'm here,
受け入れることは
Accepting it
染まるのとは違うから
Is different from being stained.
僕が僕でいられたら
If I could just be myself,
どれだけいいだろうかなんて
How wonderful it would be, I lament,
嘆くだけの止まった時間を
This stagnant time of just complaining,
抜け出そう
Let's break free.
僕らを赤裸々に表現したようなうそ臭いリアルの映画や小説に
Movies and novels, phony and realistic, that portray us so openly,
無力感と馬鹿らしさと共感を感じるんだ
I feel a sense of helplessness, absurdity, and empathy.
気付けば僕は一人
Before I know it, I'm alone,
傍まで来てよ
Come closer,
君とみつけた場所
The place we found together,
一つだけ種を植えよう
Let's plant just one seed.
歩き出して
Starting to walk,
随分過ぎて
Quite some time has passed,
少し疲れたら
When we get a little tired,
あの種に水をやろう
Let's water that seed.
僕が僕でいられたら
If I could just be myself,
君が君でいられたら
If you could just be yourself,
僕らに似た色をした小さなばら
A small rose, a color similar to ours,
ハマナスの花
A Rose Rugosa blossom,
僕らに絡みつく流行の世界に
In this trendy world that entangles us,
強く根を張り
Putting down strong roots,
朝露に濡れて
Wet with morning dew,
伸び上がって
Reaching up,
一つだけ咲いた
Just one bloomed.
世界は広がって
The world is expanding,
僕らここにいる
We are here,
幾千の色が
Thousands of colors,
少しずつ混ざってく
Gradually mixing together,
僕は僕でいられるよ
I can be myself,
君は君でいられるよ
You can be yourself,
あの花の色は決して忘れないから
Because I'll never forget the color of that flower.
色あせないよ
It won't fade.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.