Galileo Galilei - ハマナスの花 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Galileo Galilei - ハマナスの花




ハマナスの花
Цветы шиповника
雨が降って虹が出来て綺麗ね、はい、オワリ
Дождь прошел, появилась радуга, красиво, да, и все.
寂しくなってあなたがいて独りじゃない、はい、オワリ
Стало грустно, ты рядом, и я не один, да, и все.
言葉はいつも薄っぺらいよ、僕は勝手に決め付けた
Слова всегда фальшивы, сам так решил.
卑屈な顔で自分を笑った、本当は泣きたかったのに
С кислым лицом смеюсь над собой, хотя на самом деле хочется плакать.
染まりたくないと
Не хочу меняться,
止まったままで
Застыл на месте.
吐きだした声に君は静かに頷いた
На мой выдох ты лишь молча кивнула.
世界は張り裂けて
Мир раскололся,
僕はここにいる
А я все здесь.
受け入れることは
Принять
染まるのとは違うから
Не значит измениться.
僕が僕でいられたら
Как было бы хорошо, если бы я мог оставаться собой,
どれだけいいだろうかなんて
Сколько можно сокрушаться, пора
嘆くだけの止まった時間を
Выбираться из этого болота.
抜け出そう
Пора.
僕らを赤裸々に表現したようなうそ臭いリアルの映画や小説に
Эти лживые, как будто с нас списанные, фильмы и книги,
無力感と馬鹿らしさと共感を感じるんだ
Вызывают лишь бессилие, нелепость и какое-то подобие сочувствия.
気付けば僕は一人
Не заметил, как остался один.
傍まで来てよ
Иди ко мне,
君とみつけた場所
Там, где, как мне казалось, были мы,
一つだけ種を植えよう
Посадим одно семечко.
歩き出して
Сделаем шаг,
随分過ぎて
Пройдет немало времени,
少し疲れたら
И когда устанем,
あの種に水をやろう
Польем наше семечко.
僕が僕でいられたら
Если бы я мог оставаться собой,
君が君でいられたら
Если бы ты могла оставаться собой,
僕らに似た色をした小さなばら
Наша маленькая роза,
ハマナスの花
Цветок шиповника.
僕らに絡みつく流行の世界に
В этом мире моды, что обвивает нас,
強く根を張り
Он крепко укоренился,
朝露に濡れて
Умылся утренней росой
伸び上がって
И потянулся вверх.
一つだけ咲いた
Один-единственный цветок.
世界は広がって
Мир расширяется,
僕らここにいる
А мы все здесь,
幾千の色が
Тысячи оттенков
少しずつ混ざってく
Постепенно смешиваются.
僕は僕でいられるよ
Я могу быть собой,
君は君でいられるよ
Ты можешь быть собой,
あの花の色は決して忘れないから
Ведь мы никогда не забудем цвет того цветка.
色あせないよ
Он никогда не поблекнет.





Авторы: Yuki Ozaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.