Текст и перевод песни Galileo Galilei - To Peter With Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Peter With Love
To Peter With Love
深夜二時過ぎ
酔いは覚めて
シェイプされていく
Past
two
AM,
the
haze
lifts,
and
everything
sharpens.
今夜はじめてじゃない
孤独は冷えて
This
loneliness,
cold
and
familiar,
isn't
new
tonight.
栓を抜くものを探して
いるのさ
僕らは
ずっと彷徨い
We're
always
searching
for
something
to
uncork
us,
always
wandering...
君に出会ってしまう
...until
I
met
you.
でもみつからない
そういつまでも
But
it's
never
found,
not
ever.
闇の中を探り合って
We
fumble
around
in
the
dark,
searching
each
other.
何を言うべきだったんだ?
What
should
I
have
said?
嫌われたくなかった
...we
didn't
want
to
be
hated.
抱きしめて嫌いになって
愛を込めて贈り物しあって
We
embrace
and
then
resent,
exchanging
gifts
filled
with
love.
丁寧に包んだのに真っ暗な中で
破って確かめ
Carefully
wrapped,
yet
in
the
darkness,
we
tear
them
open
to
be
sure.
抱きしめて嫌いになって
愛を込めて贈り物しあって
We
embrace
and
then
resent,
exchanging
gifts
filled
with
love.
別れた後で思い出して
開けたら最後
After
parting,
remembering,
opening
them
is
the
end.
失うだけなのにね
All
we
do
is
lose.
ああ
もう四時過ぎ
眠気がこない
走馬灯に浸る
Ah,
past
four
AM
now,
sleep
won't
come,
lost
in
a
whirlwind
of
memories.
君とのはじめてとか
何気ない声
Our
first
time,
your
casual
voice...
閉じ込められてた思い出
Memories
I
kept
locked
away.
君じゃない人のこと
僕じゃない人のこと
Someone
who
isn't
you,
someone
who
isn't
me.
嫌いになりたくなかった
I
didn't
want
to
hate
them.
なのにさ
僕らは開けてしまう
君に出会ってしまう
Yet,
we
open
them
up,
I
meet
you
again.
でもみつからない
もうみつからない
But
it
can't
be
found,
not
anymore.
なのに探しに出かけて
Yet,
we
go
searching.
抱きしめて嫌いになって
愛を込めて僕らじゃない誰かと
We
embrace
and
then
resent,
filled
with
love,
with
someone
who
isn't
us.
丁寧に包んだのに真っ暗な中で
傷つき思い知る
Carefully
wrapped,
yet
in
the
darkness,
we're
hurt
and
we
learn.
抱きしめて嫌いになって
愛を込めて口付けをしあって
We
embrace
and
then
resent,
exchanging
kisses
filled
with
love.
いつもほら思い出して
開けたら最後
Always
remembering,
opening
them
is
the
end.
後悔するだけでも
All
we
do
is
regret.
抱きしめて嫌いになって
愛を込めて贈り物しあって
We
embrace
and
then
resent,
exchanging
gifts
filled
with
love.
丁寧に包んだのに真っ暗な中で
言えない言葉を
Carefully
wrapped,
yet
in
the
darkness,
lie
words
unspoken.
抱きしめて嫌いになって
愛を込めて贈り物しあって
We
embrace
and
then
resent,
exchanging
gifts
filled
with
love.
今夜もまた思い出して
開けたら最後
Remembering
again
tonight,
opening
them
is
the
end.
これが最後と言いながら
Saying
it's
the
last
time,
even
as...
僕ら出会ってしまう
...we
meet
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki Ozaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.