Текст и перевод песни Galileo Galilei - Arashino Atode
あの日歩いた道を
君は覚えている?
Помнишь
тот
день,
когда
мы
шли
по
этой
дороге?
砂利っぽいアスファルトと
頬撫でていく風
Гравийный
асфальт
и
ветер,
ласкающий
щеки.
バイバイ
って言った
バイバイ
って返した
Мы
попрощались,
ты
ответила
тем
же,
遠くなった君は
振り返らなかった
Но
не
обернулась,
уходя
вдаль.
蹴り上げた日は飛んで
向こう岸へいった
День,
когда
я
оттолкнулся
и
полетел
на
другой
берег,
そのまま転がって
夏の海へと落ちた
Перевернулся
в
воздухе
и
упал
в
летнее
море.
遠いって
感じ
でも近い
って感じだ
Ты
сказала:
"Это
и
далеко,
и
близко
одновременно".
君のその言葉は
ぴったりだと思った
И
я
подумал,
что
твои
слова
идеально
точны.
突然
強くふる雨に
びしょぬれの僕らの心はすれ違って
Внезапный
ливень
пропитал
нас
насквозь,
но
наши
сердца
бились
не
в
такт,
それでも君は
楽しそうだった
И
все
же
ты
выглядела
такой
счастливой.
この雨が
あがったら
君になぜって聞いてみよう
Я
хотел
спросить
тебя
"почему",
когда
закончится
этот
дождь.
ぼろいバス停の屋根を
ざーざー雨の音が
Шум
дождя
на
ветхой
крыше
автобусной
остановки,
8のリズムで打って
外の音さえぎって
выбивал
восьмыми
ритм,
заглушая
все
остальные
звуки.
あのさ
って言った
なに
って返した
Я
начал
говорить:
"Слушай...",
ты
ответила:
"Что?".
それから黙ったままで
濡れた髪をいじった
А
потом
мы
просто
молчали,
теребя
мокрые
волосы.
突然
強くふる雨に
びしょぬれの僕らの心はすれ違って
Внезапный
ливень
пропитал
нас
насквозь,
но
наши
сердца
бились
не
в
такт,
それでも君は
楽しそうだった
И
все
же
ты
выглядела
такой
счастливой.
この雨が
あがったら
君になぜって聞いてみよう
Я
хотел
спросить
тебя
"почему",
когда
закончится
этот
дождь.
鞄の中に埋もれた
君と交わした約束を
Я
рылся
в
сумке,
пытаясь
найти
обещание,
что
ты
мне
дала,
突きつけてやるつもりで
引っ掻き回してた
чтобы
бросить
его
тебе
в
лицо.
でも引っぱりだしたのはタオルで
これ使えよなんてさ
Но
вместо
этого
наткнулся
на
полотенце
и
сказал:
"Вот,
возьми".
何やってんだ俺ってなって
Какой
же
я
идиот!
突然
あがってく雨の
最後のひとしずくが落ちるまで待っていたんだ
Внезапно
дождь
стих,
и
я
ждал,
когда
упадет
последняя
капля,
それから君に
伝えるはずだった
чтобы
все
тебе
рассказать.
それも
忘れて
"もう行こう"って手を引いた
Но
забыл
об
этом
и,
взяв
тебя
за
руку,
сказал:
"Пойдем".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuuki Ozaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.