Galileo y Su Banda - Si Supieras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Galileo y Su Banda - Si Supieras




Si Supieras
Если бы ты знала
Si supiera...
Если бы ты знала...
Hola, como estas?,
Привет, как дела?
Te ves igual, te ves igual.
Ты выглядишь так же, ты выглядишь так же.
Hola, que linda estas
Привет, как ты прекрасна!
Te ves igual, te ves igual.
Ты выглядишь так же, ты выглядишь так же.
Hace tiempo que yo no, no se de ti,
Давно я ничего не знаю о тебе,
Te he buscado te he llamado, loco por ti.
Я искал тебя, я звонил тебе, с ума сходил по тебе.
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera,
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума,
No puedo llevarlo a mi manera
Я не могу справиться с этим,
Es como estar cumpliendo una condena.
Это как отбывать наказание.
Quiero, regar tu piel,
Хочу, орошать твою кожу,
Con mi amor, con mi amor,
Моей любовью, моей любовью,
Sabes, te quiero ver
Знаешь, я хочу видеть тебя
En mi cancion, en mi cancion.
В моей песне, в моей песне.
Cada paso, un respiro es para ti
Каждый шаг, каждый вздох для тебя,
Me he entregado a tu camino, no se de mi.
Я отдался твоему пути, я потерял себя.
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera,
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума,
No puedo llevarlo a mi manera
Я не могу справиться с этим,
Es como estar cumpliendo una condena.
Это как отбывать наказание.
A veces, me voy de mi,
Иногда, я теряю себя,
Para estar, mira, dentro de ti,
Чтобы быть, смотри, внутри тебя,
Es como, querer volar,
Это как, хотеть летать,
A ti llegar, mi vida a ti llegar.
К тебе добраться, моя жизнь, к тебе добраться.
Cada gota es una lluvia dentro de mi
Каждая капля это дождь внутри меня,
Que me ahoga de este amor, solo por ti.
Который топит меня в этой любви, только к тебе.
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera,
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума,
No puedo llevarlo a mi manera,
Я не могу справиться с этим,
Es como estar cumpliendo una condena.
Это как отбывать наказание.
Si supieras...
Если бы ты знала...
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera...
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума...
Hola como estas, te ves igual, me gustas de esa manera...
Привет, как дела? Ты выглядишь так же, ты мне нравишься такой...
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera...
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума...
Quiero regar tu piel, con mi amor ...
Хочу орошать твою кожу моей любовью...
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera...
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума...
No puedo llevarlo a mi manera
Я не могу справиться с этим,
Es como sufrir una condena,
Это как страдать от наказания,
Tendria que hacer que tu quisieras,
Мне нужно сделать так, чтобы ты захотела,
Para no sufrir de pena.
Чтобы не страдать от боли.
Si tu supieras mi amor, cuanto te amo...
Если бы ты знала мою любовь, как сильно я тебя люблю...
Ahi, y vuelve...
Ах, и возвращается...
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera...
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума...
Borro el pensamiento de mi, para estar dentro de ti...
Стираю мысли о себе, чтобы быть внутри тебя...
Si supieras,
Если бы ты знала,
Mi amor por ti mujer me desespera...
Моя любовь к тебе, женщина, сводит меня с ума...
Ya no duermo, me desvelo de tanto pensar en ti.
Я больше не сплю, не смыкаю глаз, всё думаю о тебе.
Solo por ti, ya ni duermo.
Только из-за тебя, я больше не сплю.
Si supieras, que te quiero de veras...
Если бы ты знала, что я люблю тебя по-настоящему...
Si supieras, si a mi lado tu estuvieras...
Если бы ты знала, если бы ты была рядом со мной...
Si supieras, que estoy cumpliemdo una condena
Если бы ты знала, что я отбываю наказание...
Si supieras, que estoy loco por ti
Если бы ты знала, что я схожу по тебе с ума...





Авторы: Poldo Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.