Текст и перевод песни Galileo y Su Banda - Sin Sentimiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Sentimiento
Without Feeling
Sabías
que
te
quería.
You
knew
I
loved
you.
Que
sin
ti
todo
lo
perdería,
That
without
you,
I'd
lose
everything,
no
lloro
sólo
por
llorar,
tiene
toda
la
vida
entera
por
reír.
I
don't
cry
just
to
cry,
I
have
a
whole
life
to
laugh.
Que
fácil
es
decir
que
sí.
Que
fácil
te
resulta
decir
que
no.
How
easy
it
is
to
say
yes.
How
easy
it
is
for
you
to
say
no.
Sueño
y
me
parece
que
estas
despierta
y
tu
no
me
dejas
es
paz.
I
dream
and
it
seems
like
you're
awake
and
you
won't
leave
me
in
peace.
Por
que
vuelves
a
meterte
en
mi
pensamiento,
Why
do
you
keep
coming
back
into
my
thoughts,
a
acabar
con
la
poca
fe
que
me
queda,
para
vivir.
to
destroy
the
little
faith
I
have
left,
to
live.
Es
que
tu
no
sabes,
para
que
sirven
los
sentimientos
de
otra
persona.
You
don't
know
what
another
person's
feelings
are
for.
Tu
no
sabes
de
eso.
Pa'
que
sirve
eso,
tu
sabes
querer.
You
don't
understand
that.
What's
that
for,
you
know
how
to
love.
Siempre
diciendo
que
sí,
por
tu
forma
de
ser
diciéndome
que
no.
Always
saying
yes,
by
your
nature
telling
me
no.
Sé
que
hay
una
cara
para
mi,
sé
que
hay
otra
para
los
demas.
I
know
there's
a
face
for
me,
I
know
there's
another
for
everyone
else.
Por
que
vuelves
a
meterte
en
mi
pensamiento,
Why
do
you
keep
coming
back
into
my
thoughts,
a
acabar
con
la
poca
fe
que
me
queda,
para
vivir,
to
destroy
the
little
faith
I
have
left,
to
live,
es
que
tu
no
sabes
para
que
sirven
los
sentimientos
de
otra
persona.
you
don't
know
what
another
person's
feelings
are
for.
Tu
no
sabes
de
eso,
pa'
que
sirve
eso,
tu
no
sabes
querer.
You
don't
understand
that,
what's
that
for,
you
don't
know
how
to
love.
Cuando
el
tiempo
con
su
manto
blanco,
nos
pinte
el
cabello.
When
time
with
its
white
cloak,
paints
our
hair.
Y
se
acabe
lo
bello.
And
the
beauty
fades
away.
Y
los
años
que
no
admiten
engaños,
no
dejen
sin
piel.
And
the
years
that
don't
allow
deceptions,
leave
us
without
skin.
Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
más.
I'm
thinking
of
loving
you
one
more
time.
Pero
mi
corazón
Dice
que
no,
Dice
no.
But
my
heart
says
no,
it
says
no.
Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
más,
pero
mi
corazón
Dice
que
ohh
I'm
thinking
of
loving
you
one
more
time,
but
my
heart
says
ohh
(No
no
y
no
mereces
que
lo
piense
si
quiera
de
nuevo)
(No
no
and
you
don't
deserve
me
even
thinking
about
it
again)
Estoy
pensando
I'm
thinking
Y
con
tu
lloriqueo,
no
que
mal
no
me
conmueve.
And
with
your
whining,
no,
it
doesn't
move
me.
(Estoy
pensando)
(I'm
thinking)
Falltaste,
fuiste
tu
la
que
fallaste.
You
failed,
you
were
the
one
who
failed.
(Estoy
pensando)
(I'm
thinking)
Que
mi
corazón
dijo
que
no
y
yo
te
repito
que
no
y
no
no
no
That
my
heart
said
no
and
I
repeat
no
and
no
no
no
(Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
(I'm
thinking
of
loving
you
one
more
time,
más,
pero
mi
corazón
diec
que
no
ohh)
but
my
heart
says
no
ohh)
(Estoy
pensando)
(I'm
thinking)
Tu
me
enseñaste
el
truquito
mamita.
You
taught
me
the
trick,
baby.
(Estoy
pensando)
(I'm
thinking)
Mira
el
resultado,
mira
el
resultado.
Look
at
the
result,
look
at
the
result.
Miralo
míralo
míralo.
Look
at
it,
look
at
it,
look
at
it.
(Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
más,
(I'm
thinking
of
loving
you
one
more
time,
pero
mi
corazón,
dice
que
no
dice
que
no)y
sigo...
but
my
heart,
says
no
it
says
no)
and
I
continue...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VARELA MARTINEZ JAIRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.