Cold Nights - Galileoперевод на немецкий




Cold Nights
Kalte Nächte
(Woah, Ohh, Yeah, Woah)
(Woah, Ohh, Yeah, Woah)
(Mmm)
(Mmm)
(Yeah, Woah)
(Yeah, Woah)
Cold nights
Kalte Nächte
I used to walk with the 45 (I used to walk with the 45)
Früher lief ich mit der 45er (Früher lief ich mit der 45er)
No life
Kein Leben
I was always on the outside (On the outside)
Ich war immer der Außenseiter (Der Außenseiter)
Yeah, When the moonlight, Yeah
Yeah, Wenn das Mondlicht, Yeah
Come out I be takin red lights (Takin red lights)
Herauskommt, überfahre ich rote Ampeln (Überfahre rote Ampeln)
Movin on my timing, Yeah
Bewege mich nach meinem Timing, Yeah
Red and blues on my tail lights (Tail Lights)
Rot und Blau an meinen Rücklichtern (Rücklichtern)
Take a pull of the gas
Nimm einen Zug vom Gas
While I jet off the scene (Yeah, Woah)
Während ich von der Szene düse (Yeah, Woah)
I believe nothing I see
Ich glaube nichts, was ich sehe
Sometimes It ain't what it seems
Manchmal ist es nicht, wie es scheint
They hating on me, Why
Sie hassen mich, Warum
This how this shit gotta be (Why this how this shit gotta be)
So muss dieser Scheiß eben sein (Warum muss dieser Scheiß so sein)
My people depending on me, Now
Meine Leute verlassen sich auf mich, Jetzt
But I got places to be
Aber ich muss los
(Why, But I got places to be!)
(Warum, Aber ich muss los!)
I got tired of being popped
Ich hatte es satt, erwischt zu werden
I had to get my own payroll (Get my own payroll)
Ich musste mein eigenes Geld verdienen (Mein eigenes Geld verdienen)
Now they wanna see the stubs
Jetzt wollen sie die Belege sehen
They think I'm scamming for the peso
Sie denken, ich betrüge um den Peso
I ain't got nothing to prove to you or them niggaz who said so, Yeah
Ich muss dir oder diesen Niggas, die das gesagt haben, nichts beweisen, Yeah
(Who said so)
(Die das gesagt haben)
Just watch but (But)
Schau einfach zu, aber (Aber)
No talking (Please no talking)
Kein Gerede (Bitte kein Gerede)
Just look at the things I'm doing
Schau dir einfach an, was ich tue
For all of the shoes that I walk in (That I walk-in)
Für all die Schuhe, in denen ich gehe (In denen ich gehe)
Just look at the things I'm doing for Mom Dukes
Schau dir einfach an, was ich für Mama tue
She exhausted (She exhausted)
Sie ist erschöpft (Sie ist erschöpft)
Can't promise I'll be here tomorrow
Kann nicht versprechen, dass ich morgen hier sein werde
I'm making a movie while I can (While I can)
Ich drehe einen Film, solange ich kann (Solange ich kann)
So just sit back (Sit Back)
Also lehn dich einfach zurück (Lehn dich zurück)
And please no talking (And please no talking)
Und bitte kein Gerede (Und bitte kein Gerede)
Cold nights
Kalte Nächte
I used to walk with the 45 (With the 45)
Früher lief ich mit der 45er (Mit der 45er)
No life
Kein Leben
I was always on the outside (On the outside)
Ich war immer der Außenseiter (Der Außenseiter)
Yeah When the moonlight, Yeah
Yeah, Wenn das Mondlicht, Yeah
Come out I be takin red lights (Takin red lights)
Herauskommt, überfahre ich rote Ampeln (Überfahre rote Ampeln)
Movin on my timing, Yeah
Bewege mich nach meinem Timing, Yeah
Red and blues on my tail lights (On my tail lights)
Rot und Blau an meinen Rücklichtern (An meinen Rücklichtern)
Take a pull of the gas
Nimm einen Zug vom Gas
While I jet off the scene (While I jet off the scene)
Während ich von der Szene düse (Während ich von der Szene düse)
I believe nothing I see
Ich glaube nichts, was ich sehe
Sometimes it ain't what it seems
Manchmal ist es nicht, wie es scheint
(Sometimes it ain't what it seems no)
(Manchmal ist es nicht, wie es scheint, nein)
They hating on me
Sie hassen mich
Why this how this shit gotta be (Why this how this shit gotta be)
Warum muss dieser Scheiß so sein (Warum muss dieser Scheiß so sein)
My people depending on me, Why
Meine Leute verlassen sich auf mich, Warum
But I got places to be (Woah, Ooh, Yeah)
Aber ich muss los (Woah, Ooh, Yeah)





Авторы: Galilee Content


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.