Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Cravo e a Rosa
Гвоздика и Роза
O
Cravo
brigou
com
a
rosa
Гвоздика
поссорилась
с
Розой
Debaixo
de
uma
sacada
Под
чьим-то
балконом.
O
Cravo
saiu
ferido
Гвоздика
ушла
обиженной,
E
a
Rosa
despedaçada
А
Роза
осталась
разорённой.
O
Cravo
ficou
doente
Гвоздика
заболела,
A
Rosa
foi
visitar
Роза
пришла
навестить.
O
Cravo
teve
um
desmaio
Гвоздика
упала
в
обморок,
E
a
Rosa
pois-se
a
chorar
А
Роза
начала
грустить.
O
Cravo
e
a
Rosa
foram
passear
lá
no
rosal
Гвоздика
и
Роза
пошли
гулять
в
розарий.
O
dia
estava
lindo
e
eles
felizes
День
был
прекрасный,
и
они
были
счастливы.
Tem
dia
alegre,
tem
dia
triste
Бывают
дни
радостные,
бывают
дни
грустные,
Nem
todo
o
dia
é
igual
Не
каждый
день
одинаковый.
Mas
onde
nasce
um
sorriso
Но
там,
где
рождается
улыбка,
Nasce
uma
estrela
no
céu
Рождается
звезда
на
небе.
O
cravo
brigou
com
a
rosa
Гвоздика
поссорилась
с
Розой
Debaixo
de
uma
sacada
Под
чьим-то
балконом.
O
cravo
saiu
ferido
Гвоздика
ушла
обиженной,
E
a
Rosa
despedaçada
А
Роза
осталась
разорённой.
O
Cravo
ficou
doente
Гвоздика
заболела,
A
Rosa
foi
visitar
Роза
пришла
навестить.
O
Cravo
teve
um
desmaio
Гвоздика
упала
в
обморок,
E
a
Rosa
pois-se
a
chorar
А
Роза
начала
грустить.
O
Cravo
brigou
com
a
rosa
Гвоздика
поссорилась
с
Розой
Debaixo
de
uma
sacada
Под
чьим-то
балконом.
O
Cravo
saiu
ferido
Гвоздика
ушла
обиженной,
E
a
Rosa
despedaçada
А
Роза
осталась
разорённой.
O
Cravo
ficou
doente
Гвоздика
заболела,
A
Rosa
foi
visitar
Роза
пришла
навестить.
O
Cravo
teve
um
desmaio
Гвоздика
упала
в
обморок,
E
a
Rosa
pois-se
a
chorar
А
Роза
начала
грустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DP, MARCOS PATRIZZI LUPORINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.