Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
hechizos
de
un
amor
importante
Заклинания
важной
любви
No
se
rompen
con
embrujos
de
a
mil
Они
не
ломаются
заклинаниями
тысячи
Por
más
dioses
que
invoquen
los
chamanes
Неважно,
сколько
богов
призывают
шаманы
Tus
pociones
yo
ya
me
las
bebí
Я
уже
выпил
твои
зелья
Las
heridas
no
se
curan
por
partes
Раны
не
заживают
по
частям
Y
tus
ojos
que
no
tocan
un
Si
И
твои
глаза,
которые
не
касаются
да
Esta
noche
yo
me
tomo
el
brebaje
Сегодня
вечером
я
пью
смесь
Hasta
el
Sol
no
me
pienso
dormir
До
восхода
солнца
я
не
собираюсь
спать
Y
si
vos
me
llevás
al
castillo
encantado
de
verte
И
если
ты
отведешь
меня
в
замок,
рад
тебя
видеть
Yo
me
dejaré
arrastrar
inerte
Я
позволю
себя
инертно
тащить
Hasta
el
beso
que
me
despierte
До
поцелуя,
который
меня
разбудил
Y
yo
que
soy
valiente
de
noche
И
я
смелый
ночью
Donde
nadie
se
anima
a
los
reflectores
Где
никто
не
осмеливается
отразить
Y
vos
que
sos
la
Reina
del
Drama
И
ты
королева
драмы
Jugás
backgammon
con
los
corazones
Вы
играете
в
нарды
с
сердечками
Hay
museos
de
dolores
pasados
Есть
музеи
прошлых
болей
Son
el
alma
de
la
fiesta
más
vil
Это
жизнь
самой
мерзкой
вечеринки
Yo
le
abrí
ventanas
a
tus
fantasmas
Я
открыл
окна
твоим
призракам
Vos
dejaste
a
mis
monstruos
ahí
ты
оставил
там
моих
монстров
La
injusticia
de
mis
ojos
vendados
Несправедливость
моих
глаз
с
завязанными
глазами
Vos
me
viste
y
yo
me
lo
perdí
Ты
видел
меня,
и
я
потерял
его
Te
cayeron
dados
equivocados
ты
ошибся
в
кости
Y
la
suerte
no
nos
mira
hace
mil
И
удача
не
смотрела
на
нас
тысячу
Y
si
vos
me
llevás
al
castillo
encantado
de
verte
И
если
ты
отведешь
меня
в
замок,
рад
тебя
видеть
Yo
me
dejaré
arrastrar
inerte
Я
позволю
себя
инертно
тащить
Hasta
el
beso
que
me
despierte
До
поцелуя,
который
меня
разбудил
Y
yo
que
soy
valiente
de
noche
И
я
смелый
ночью
Donde
nadie
se
anima
a
los
reflectores
Где
никто
не
осмеливается
отразить
Y
vos
que
sos
la
Reina
del
Drama
И
ты
королева
драмы
Jugás
backgammon
con
los
corazones
Вы
играете
в
нарды
с
сердечками
Yo
que
soy
valiente
de
noche
Я
смелый
ночью
Donde
nadie
se
anima
a
los
reflectores
Где
никто
не
осмеливается
отразить
Y
vos
que
sos
la
Reina
del
Drama
И
ты
королева
драмы
Jugás
backgammon
con
los
corazones
Вы
играете
в
нарды
с
сердечками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laureano Carlos Holgado, Fernando Alberto Miguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.