Текст и перевод песни Gallant - Céline
Say
what
you
want
Говори
что
хочешь
But
I've
seen
a
million
faces
Но
я
видел
миллионы
лиц.
And
not
even
one
can
compete
with
watching
you
И
никто
не
может
соперничать
с
тобой,
наблюдая
за
тобой.
You
say
what
you
will
Ты
говоришь,
что
хочешь.
But
I've
been
a
whole
lotta
places
Но
я
побывал
во
многих
местах.
And
not
even
one
can
distract
me
like
you
do
И
никто
не
может
отвлечь
меня
так,
как
ты.
And
I'll
admit
И
я
признаю
I've
tried
so
hard
to
quit
you
once
or
twice
Я
так
старался
бросить
тебя
раз
или
два
And
I'll
admit
И
я
признаю
I
couldn't
quit
you
even
if
I
tried
Я
не
смогла
бы
бросить
тебя,
даже
если
бы
попыталась.
'Cause
just
like
that,
uh
Потому
что
именно
так
...
There's
an
angel
in
my
presence
В
моем
присутствии
есть
ангел.
And
I
realize
I'm
nobody
without
you
И
я
понимаю,
что
без
тебя
я
никто.
Just
like
that
Именно
так
I'm
addicted
to
your
presence
Я
зависим
от
твоего
присутствия.
And
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
И
я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
мне
делать.
Baby,
without
you
Детка,
без
тебя
...
Hey,
without
you
Эй,
без
тебя
Without
you
(But
do
you
really
know?)
Без
тебя
(но
знаешь
ли
ты
на
самом
деле?)
Yeah,
I
do
what
I
want
Да,
я
делаю
то,
что
хочу.
And
never
run
out
of
choices
И
никогда
не
кончается
выбор.
But
nobody
else
holds
a
candle
to
you
Но
никто
другой
не
сравнится
с
тобой.
I
usually
say
what
I
want
Обычно
я
говорю
то,
что
хочу.
But
in
this
particular
moment
Но
именно
в
этот
момент
...
My
mouth
can't
find
the
words
to
say
I
love
like
I
do
Мой
рот
не
может
найти
слов
чтобы
сказать
Я
люблю
так
как
люблю
And
I'll
admit
И
я
признаю
I've
tried
so
hard
to
quit
you
once
or
twice
Я
так
старался
бросить
тебя
раз
или
два
Yeah,
I'll
admit
Да,
я
признаю
это.
I
couldn't
quit
you
even
if
I
tried,
baby
Я
не
смог
бы
бросить
тебя,
даже
если
бы
попытался,
детка.
'Cause
just
like
that,
uh
Потому
что
именно
так
...
There's
an
angel
in
my
presence
В
моем
присутствии
есть
ангел.
And
I
realize
I'm
nobody
without
you
И
я
понимаю,
что
без
тебя
я
никто.
Just
like
that
(That)
Просто
так
(вот
так).
I'm
addicted
to
your
presence
(Ohh)
Я
зависим
от
твоего
присутствия
(О-О-О).
And
don't
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
И
я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
мне
делать.
Without
you
(You)
Без
тебя
(тебя)
Baby,
without
you
(You)
Детка,
без
тебя
(тебя)
Without
you
(Ooh)
Без
тебя
(ох)
Without
you
(You)
Без
тебя
(тебя)
Oh,
got
no
more
blood
in
my
lungs
О,
в
моих
легких
больше
нет
крови
I'm
just
a
rhyme
without
a
reason,
baby
Я
просто
рифма
без
причины,
детка.
No
wonder
I'm
not
going
through
the
motions
lately
Неудивительно,
что
в
последнее
время
я
не
двигаюсь
с
места.
Reanimated,
inundated,
in
and
out
of
putting
all
my
pieces
together
Реанимированный,
затопленный,
я
снова
и
снова
собираю
все
свои
кусочки
воедино.
But
I
digress,
I'm
still
a
mess
Но
я
отвлекся,
я
все
еще
в
растерянности.
I've
been
afraid
of
learning
my
own
lessons
Я
боялся
усвоить
свои
собственные
уроки.
Oh,
the
universe
knows
how
I've
kept
leather
on
my
feet
О,
Вселенная
знает,
как
я
держу
кожу
на
ногах.
I
wouldn't
budge
an
inch
if
I
tried
to
flee
Я
бы
не
сдвинулся
ни
на
дюйм,
если
бы
попытался
сбежать.
'Cause
just
like
that,
huh
Потому
что
именно
так,
а
There's
an
angel
in
my
presence
В
моем
присутствии
есть
ангел.
And
I
realize
I'm
nobody
without
you
И
я
понимаю,
что
без
тебя
я
никто.
Just
like
that
(That)
Просто
так
(вот
так).
I'm
addicted
to
your
presence
(Ohh)
Я
зависим
от
твоего
присутствия
(О-О-О).
And
don't
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
И
я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
мне
делать.
Without
you
(You)
Без
тебя
(тебя)
Baby,
without
you
(You)
Детка,
без
тебя
(тебя)
Without
you
(Ooh)
Без
тебя
(ох)
Without
you
(You)
Без
тебя
(тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Paige Aarons, Ben Ash, Christopher Joseph Gallant, Ajay Bhattacharyya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.