Текст и перевод песни Gallant - Paper Tulips
Mrs.
human
Миссис
человек
You're
not
grieving
Ты
не
горюешь.
You're
just
making
fun
of
me
Ты
просто
смеешься
надо
мной.
Twelve
years
in
tow,
a
carnal
blindfold
Двенадцать
лет
на
буксире,
плотская
повязка
на
глазах.
I
stuck
to
my
guns
Я
придерживался
своего
оружия.
'Til
you
told
me
Пока
ты
мне
не
сказал
I
dig
the
grave
you
lay
in
Я
рою
могилу,
в
которой
ты
лежишь.
You
called
my
bluff,
I'm
shaken
Ты
раскрыл
мой
блеф,
я
потрясен.
Paper
tulips
on
your
eyelids
Бумажные
тюльпаны
на
твоих
веках.
You
say
you
don't
wanna
do
this
Ты
говоришь
что
не
хочешь
этого
делать
Paper
tulips
on
your
eyelids
Бумажные
тюльпаны
на
твоих
веках.
You
say
you
don't
wanna
do
this
Ты
говоришь
что
не
хочешь
этого
делать
Might've
lost
the
plot
this
time
but
Возможно,
на
этот
раз
мы
потеряли
сюжет,
но
...
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
Know
I
can
be
hot
and
cold
at
the
same
time
Я
знаю,
что
могу
быть
и
горячим,
и
холодным
одновременно.
That's
the
one
paradox
in
me
you
don't
like
Это
единственный
парадокс
во
мне,
который
тебе
не
нравится.
Give
you
eveything
you
want
in
life
Я
дам
тебе
все,
что
ты
хочешь
в
жизни.
But
you're
running
from
me
like
I'm
hiding
something
Но
ты
убегаешь
от
меня,
как
будто
я
что-то
скрываю.
Sinister
behind
these
eyes
Зловещее
за
этими
глазами.
Girl,
suicide
when
you
told
me
Девочка,
ты
покончила
с
собой,
когда
сказала
мне
об
этом.
I
dig
the
grave
you
lay
in
(Lay
in)
Я
рою
могилу,
в
которой
ты
лежишь
(лежишь).
You
called
my
bluff,
I'm
shaken
Ты
раскрыл
мой
блеф,
я
потрясен.
Paper
tulips
on
your
eyelids
Бумажные
тюльпаны
на
твоих
веках.
You
say
you
don't
wanna
do
this
Ты
говоришь
что
не
хочешь
этого
делать
Paper
tulips
on
your
eyelids
Бумажные
тюльпаны
на
твоих
веках.
You
say
you
don't
wanna
do
this
Ты
говоришь
что
не
хочешь
этого
делать
Oh,
but
you
got
so
bored
of
brushes
on
a
canvas
О,
но
тебе
так
надоели
кисти
на
холсте
So
you
never
leave
with
the
same
one
you
came
with
Поэтому
ты
никогда
не
уходишь
с
тем,
с
кем
пришел.
And
you
try
so
hard
to
be
so
understanding
И
ты
так
стараешься
быть
таким
понимающим.
But
you
don't
stick
the
landing,
ooh
Но
ты
не
придерживаешься
приземления,
о-о-о
Ooh,
but
you
got
so
bored
of
brushes
on
a
canvas
О,
но
тебе
так
надоели
кисти
на
холсте
So
you
never
leave
with
the
same
one
you
came
with
Поэтому
ты
никогда
не
уходишь
с
тем,
с
кем
пришел.
And
you
try
so
hard
to
be
so
understanding
И
ты
так
стараешься
быть
таким
понимающим.
But
you
don't
stick
the
landing
Но
ты
не
удерживаешь
посадку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Joseph Gallant, Ajay Bhattacharyya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.