Gallant - Shotgun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gallant - Shotgun




Feeble bones took me to a valuable weakness
Слабые кости привели меня к ценной слабости.
There's no comfort in silence
В тишине нет утешения.
No real violence in words
Никакого реального насилия на словах.
So I, sharpened my blade and bowed my head before I ceased and desisted
Так что я заточил свое лезвие и склонил голову, прежде чем перестал и отказался.
And though my stomach was a ball of resistance
И хотя мой желудок был шаром сопротивления.
I went straight for the course
Я пошел прямо на курс.
With burns on the backs of my palms
С ожогами на спине моих ладоней.
Will I regret my cause? or revel in my thoughts?
Буду ли я сожалеть о своей причине или упиваться мыслями?
I'm caught in the winds of remorse
Я пойман ветрами раскаяния.
Cause everybody knows
Ведь все знают ...
What good is a sword, next to a shotgun
Что хорошего в мече рядом с дробовиком?
What good is a sword, next to a shotgun
Что хорошего в мече рядом с дробовиком?
What good is a sword, next to a shotgun
Что хорошего в мече рядом с дробовиком?
How did I get stuck in this valiant position
Как я застрял в этом доблестном положении?
When either I'll survive for an instant
Когда либо я выживу на мгновение.
Or cradle the earth?
Или опустошить землю?
My God forsaken, weakened pulse, I knew I had to amend this
Мой Бог покинул, ослабевший пульс, я знал, что должен исправить это.
Though I never was a force to be reckoned, or
Хотя я никогда не был силой, которую можно было бы считать, или
A sight to behold
Зрелище, которое нужно увидеть.
With burns on the backs of my palms
С ожогами на спине моих ладоней.
Will I regret my cause? or revel in my thoughts?
Буду ли я сожалеть о своей причине или упиваться мыслями?
I'm caught in the winds of remorse
Я пойман ветрами раскаяния.
Cause everybody knows
Ведь все знают ...
What good is a sword, next to a shotgun
Что хорошего в мече рядом с дробовиком?
What good is a sword, next to a shotgun
Что хорошего в мече рядом с дробовиком?
What good is a sword, next to a shotgun
Что хорошего в мече рядом с дробовиком?
Am I biting the bullet alone?
Я кусаю пулю в одиночку?
Oh I know that I'd rather be bold
О, я знаю, что лучше буду смелым.
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Что хорошего в мече, рядом с дробовиком)
And we're biting the bullet alone
И мы кусаем пулю в одиночку.
Oh I know that I'd rather be bold
О, я знаю, что лучше буду смелым.
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Что хорошего в мече, рядом с дробовиком)
Am I biting the bullet alone?
Я кусаю пулю в одиночку?
Oh I know that I'd rather be bold
О, я знаю, что лучше буду смелым.
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Что хорошего в мече, рядом с дробовиком)





Авторы: CHRISTOPHER GALLANT, AJAY BHATTACHARYYA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.