Gallego - 6am - перевод текста песни на английский

6am - Gallegoперевод на английский




6am
6am
Mima Meu
My Precious
Manda carallo en la Habana
You're sending carallo in Havana
Sabes lo que te digo?
You know what I'm saying?
A las 6 de la mañana, carallo!
At 6am, carallo!
Hay días que busco la plata y ni siquiera duermo
There are days that I look for money and I don't even sleep
Estoy grindando todo el día como Denis Cuerdo
I'm grinding all day like Denis Cuerdo
Me gustan los culos to grandes, baby estoy enfermo
I like big butts, baby I'm sick
Fumo yerba así tu mierda ya no la recuerdo
I smoke weed so I don't remember that shit anymore
Me gusta dejarte en leído porque eso te irrita
I like to leave you on read because that irritates you
A lo mejor dejo mi lengua caer por tu pepita
Maybe I'll let my tongue drop on your nugget
Ponle de la salsa alioli en mis patatas fritas
Put some alioli sauce on my fries
Esto es mi vida tos' los días, no es ninguna cita
This is my life every day, it's not a date
Si no sabes lo que quiere, sabes que no quiere
If she doesn't know what she wants, you know she doesn't want it
Shit, fue culpa mía no la valore
Shit, it was my fault I didn't value her
Y ahora si le digo ven, todavía viene
And now if I tell her come over, she still comes
Pero no es una ingenua, eso ya lo se
But she's not naive, I already know that
Hiciste tu movida y eso lo respeto
You made your move and I respect that
Nunca odie a nadie por ser feliz, eso lo prometo
I never hated anyone for being happy, I promise
Vengo de España hijo de puta no soy zarabeto
I come from Spain, motherfucker, I'm not a zarabeto
Quiero esperar a que me muera pa' quedarme quieto
I want to wait until I die to be still
Puedo hacer el payaso y puedo hacerlo enserio
I can be a clown and I can be serious
Vengo del otro lao' del hemisferio
I come from the other side of the hemisphere
Si no me eliges a mi, no tienes criterio
If you don't choose me, you don't have criteria
Sabes que yo contigo montaría un imperio
You know that together we would build an empire
Me fumo uno, como algo y se me va el estrés
I smoke one, eat something and my stress goes away
Lo flipo con los dividendos, suben cada mes
I'm freaking out about the dividends, they go up every month
Antes yo era el que llamaba y ahora es al revés
Before I was the one who called and now it's the other way around
Te pasas todo el santo día bebiendo cafés
You spend the whole day drinking coffee
Y ahora hay zorras que me llaman porque vivo en Cali
And now there are bitches who call me because I live in Cali
Donde estaban esas zorras cuando estaba en Gali?
Where were those bitches when I was in Gali?
Tienes que desconfiar, hay mucho interés
You have to be suspicious, there is a lot of interest
Los tíos son igual de zorros, zorra que te crees?
Guys are just as sly, what do you think?





Авторы: Hector Rodriguez Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.