Galleons - Awkward Androids - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Galleons - Awkward Androids




Awkward Androids
Неловкие Андроиды
Do we believe in what a robot can dream
Верим ли мы в то, о чем может мечтать робот
With a mainframe-like mind as vast as the sea
С разумом, подобным мейнфрейму, безбрежным как море
Do androids dream of electric sheep as they fall of to sleep
Мечтают ли андроиды об электроовцах, засыпая
If oblivion is a setting sun, the moon is melancholy
Если забвение это закат, то луна меланхолия
Like a holy one worshiped by neon nuns
Словно святая, которой поклоняются неоновые монахини
It takes faith to face reality
Нужна вера, чтобы взглянуть в лицо реальности
Just hold the door
Просто придержи дверь,
Don′t let the data pour
Не дай данным хлынуть потоком,
And hop aboard
И запрыгивай на борт,
You'll lose your chords and so much more
Ты потеряешь свои аккорды и многое другое
On a train of thought, on a train of thought
В поезде мыслей, в поезде мыслей
We′ll ride it where we've never been before
Мы поедем туда, где никогда не были раньше
Tear out the motherboard and disconnect the brain
Вырви материнскую плату и отключи мозг
I'm losing all my memories, my chip-set is detained
Я теряю все свои воспоминания, мой чипсет задержан
Schematics of antics, code in the rage
Схемы выходок, код в ярости
Reprogramming static saying "Mom, it′s not a phase"
Перепрограммирую статику, говоря: "Мама, это не фаза"
I′ll pretend I'm not made of metal
Я буду притворяться, что я не из металла
And have no engine (I thrive on 8-bit beeps)
И у меня нет двигателя живу на 8-битных сигналах)
Sending my codes to NASA
Отправляю свои коды в NASA
Like a satellite of tin (I live in all that′s binary)
Как спутник из жести живу во всем, что двоично)
We get our wires crossed,
Наши провода перепутались,
But we're not letting go now
Но мы не отпустим друг друга сейчас
We get our wires crossed but,
Наши провода перепутались, но
There′s no way we've lost it all
Мы точно не потеряли всё
So hey, you...
Так что, эй, ты...
Can you be still for a year or two?
Можешь ли ты оставаться неподвижной год или два?
I′ll keep my will
Я сохраню свою волю
When I'm sick and tired of being known
Когда мне надоест, что меня знают
As that robotic guy
Как того робота-парня
Such a sympathetic
Такой отзывчивый
Over and over the bolts and nodes
Снова и снова болты и узлы
Put into motion
Приведенный в движение
I found myself floating away on a dream like new
Я обнаружил, что уплываю в новый, как сон,
Neglecting the notion
Пренебрегая понятием
I found myself coping with just the thought of getting through
Я обнаружил, что справляюсь с одной лишь мыслью о том, чтобы пройти через это
Put into motion my mind as an ocean, washing away all i knew
Приведенный в движение, мой разум как океан, смывающий все, что я знал
Forced into emotion, I found myself broken in pieces
Вынужденный к эмоциям, я обнаружил себя разбитым на части
Like you
Как ты
With this locomotion, I travel unloaded
С этим движением я путешествую налегке
Lighter than the ending of us
Легче, чем наш конец
Because we never fixed it
Потому что мы так и не исправили это
I feel myself blend into love that never lusts
Я чувствую, как растворяюсь в любви, которая никогда не жаждет
Was there a way, was there a way
Был ли способ, был ли способ
All we know is unfamiliar
Все, что мы знаем, незнакомо
I'll pretend i′m not made of metal
Я буду притворяться, что я не из металла
And have no engine (I thrive on 8-bit beeps)
И у меня нет двигателя живу на 8-битных сигналах)
Sending my codes to NASA
Отправляю свои коды в NASA
Like a satellite of tin (I live in all that′s binary)
Как спутник из жести живу во всем, что двоично)
So hey, you...
Так что, эй, ты...
Can you be still for a year or two?
Можешь ли ты оставаться неподвижной год или два?
Keep my will
Сохраню свою волю
When I'm sick and tired of being known
Когда мне надоест, что меня знают
As that robotic guy
Как того робота-парня





Авторы: Galleons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.