Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Austere
as
some
neo-con
nightmare,
armed
to
the
teeth.
Streng
wie
ein
neokon
Albtraum,
bis
an
die
Zähne
bewaffnet.
A
Buddhist
soaked
in
gasoline
burns
in
the
streets.
Ein
in
Benzin
getränkter
Buddhist
verbrennt
auf
den
Straßen.
Tired
of
the
pride
of
the
traditionally
minded.
Müde
des
Stolzes
der
traditionell
Gesinnten.
Sick
of
the
arrogance
of
the
pragmatic
left
side.
Überdrüssig
der
Arroganz
der
pragmatischen
linken
Seite.
No
love
lost
for
the
exploits
of
the
real
majority.
Keine
Zuneigung
übrig
für
die
Taten
der
wahren
Mehrheit.
No
worship
for
the
dogma
of
the
whipping
hand.
Keine
Verehrung
für
das
Dogma
der
peitschenden
Hand.
Violent
peace,
violent
peace.
Gewaltsamer
Frieden,
gewaltsamer
Frieden.
In
violent
peace,
empires
don't,
Im
gewaltsamen
Frieden,
Imperien
nicht,
Empires
don't
fall.
Imperien
fallen
nicht.
Violent
peace,
violent
peace.
Gewaltsamer
Frieden,
gewaltsamer
Frieden.
In
violent
peace,
empires
don't,
Im
gewaltsamen
Frieden,
Imperien
nicht,
Empires
don't
fall.
Imperien
fallen
nicht.
Dictatorships
and
double
standards,
anti-Darwin
state.
Diktaturen
und
Doppelmoral,
Anti-Darwin-Staat.
Good
girls
will
never
give
in,
if
it
were
left
to
fate.
Brave
Mädchen
würden
niemals
nachgeben,
wenn
es
dem
Schicksal
überlassen
wäre.
We
don't
need
new
threats,
we
don't
need
new
gods.
Wir
brauchen
keine
neuen
Bedrohungen,
wir
brauchen
keine
neuen
Götter.
We
don't
need
new
rivals,
we
don't
need
new
masters.
Wir
brauchen
keine
neuen
Rivalen,
wir
brauchen
keine
neuen
Herren.
Line
up
the
coffins
of
the
pre-emptive
war.
Reiht
die
Särge
des
Präventivkriegs
auf.
Decorate
the
Christmas
tree.
Schmückt
den
Weihnachtsbaum.
No
one
is
mourned.
Niemand
wird
betrauert.
Violent
peace,
violent
peace.
Gewaltsamer
Frieden,
gewaltsamer
Frieden.
In
violent
peace,
empires
don't,
Im
gewaltsamen
Frieden,
Imperien
nicht,
Empires
don't
fall.
Imperien
fallen
nicht.
Violent
peace,
violent
peace.
Gewaltsamer
Frieden,
gewaltsamer
Frieden.
In
violent
peace,
empires
don't,
Im
gewaltsamen
Frieden,
Imperien
nicht,
Empires
don't
fall.
Imperien
fallen
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wade Macneil, Stuart Leslie Gili-ross, Lee Phillip Barratt, Laurent Benjamin Barnard, Stephen William Richard Carter
Альбом
Gallows
дата релиза
14-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.