Galocantô - Tia Nastácia (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Galocantô - Tia Nastácia (Ao Vivo)




Tia Nastácia (Ao Vivo)
Тётя Настасия (Вживую)
Peixe é esse, meu filho
Что за рыба, сынок?
Não, meu pai
Нет, отец.
Peixe é esse, mutum, manganen
Что за рыба, гокко, мангровая древесина.
É a toca do mato, guenen, guenen
Это чаща леса, гуенем, гуенем.
(Guenen, guenen, guenen, guenen)
(Гуенем, гуенем, гуенем, гуенем)
(Guenen, guenen)
(Гуенем, гуенем)
Suê, suruê
Суэ, суруэ.
Toca aê, marimbaê (toca aê, marimbaê)
Играй, маримба. (играй, маримба)
Toca aê, marimbaê (toca aê, marimbaê)
Играй, маримба. (играй, маримба)
Toca aê, marimbaê, toca aê, marimbaê
Играй, маримба, играй, маримба.
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Na hora em que o sol se esconde
Когда солнце садится,
O sono chega
Приходит сон.
O sinhozinho vai procurar
Молодой господин идёт искать
(Oh, oh, oh)
(Ох, ох, ох)
A velha de colo quente
Старушку с тёплыми объятиями,
Que canta quadras, que conta histórias
Которая поёт песни, рассказывает сказки,
Para ninar
Чтобы убаюкать.
(Oh, oh, oh), firma na palma da mão!
(Ох, ох, ох), держи крепче!
Tia Nastácia que conta história
Тётя Настасия, которая рассказывает сказки.
Sinhá Nastácia sabe agradar
Госпожа Настасия умеет угодить.
Sinhá Nastácia que quando nina
Госпожа Настасия, когда баюкает,
Acaba por cochilar
Сама засыпает.
Sinhá Nastácia vai murmurando
Госпожа Настасия бормочет
Histórias para ninar
Сказки, чтобы убаюкать.
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá (plim-plim)
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа (плим-плим)
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Na hora em que o sol se esconde
Когда солнце садится,
O sono chega
Приходит сон.
O sinhozinho vai procurar
Молодой господин идёт искать
(Oh, oh, oh)
(Ох, ох, ох)
A velha de colo quente
Старушку с тёплыми объятиями,
Que canta quadras, que conta histórias
Которая поёт песни, рассказывает сказки,
Para ninar
Чтобы убаюкать.
(Oh, oh, oh)
(Ох, ох, ох)
Sinhá Nastácia que conta história (hey!)
Госпожа Настасия, которая рассказывает сказки (эй!)
Sinhá Nastácia sabe agradar (hey!)
Госпожа Настасия умеет угодить (эй!)
Sinhá Nastácia que quando nina (hey!)
Госпожа Настасия, когда баюкает (эй!)
Acaba por cochilar (hey!)
Сама засыпает (эй!)
Sinhá Nastácia vai murmurando (hey!)
Госпожа Настасия бормочет (эй!)
Histórias para ninar (hey!)
Сказки, чтобы убаюкать (эй!)
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá (plim-plim)
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа (плим-плим)
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá (plim)
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа (плим)
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Peixe é esse, meu filho
Что за рыба, сынок?
Não, meu pai (não, meu pai)
Нет, отец. (нет, отец)
Peixe é esse, mutum, manganem
Что за рыба, гокко, мангровая древесина.
É toca do mato, guenem, guenem
Это чаща леса, гуенем, гуенем.
(Guenem, guenem, guenem, guenem)
(Гуенем, гуенем, гуенем, гуенем)
(Guenem, guenem)
(Гуенем, гуенем)
Suê, suruê
Суэ, суруэ.
Toca aê, marimbaê (toca aê, marimbaê)
Играй, маримба. (играй, маримба)
Toca aê, marimbaê (toca aê, marimbaê)
Играй, маримба. (играй, маримба)
Toca aê, marimbaê (toca aê, marimbaê)
Играй, маримба. (играй, маримба)
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lá-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Ла-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа
Lala-laiá-lá-laiá-lá-laiá
Лала-лайа-ла-лайа-ла-лайа





Авторы: Dorival Caymmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.