Текст и перевод песни Galup - Rasta Love
Se
mi
guarderai
io
forse
smetterò
If
you
look
at
me,
maybe
I'll
stop
Di
viver
la
giornata
cercando
ciò
che
non
ho
Living
the
day
looking
for
what
I
don't
have
E
se
mi
amerai
And
if
you
love
me
Certo
male
non
fai
Sure
you
can't
do
any
harm
E
se
mi
guarderai
forse
dimenticherò
And
if
you
look
at
me
maybe
I'll
forget
Di
viver
la
giornata
cercando
ciò
che
non
ho
Living
the
day
looking
for
what
I
don't
have
E
se
mi
amerai
And
if
you
love
me
Certo
male
non
fai
Sure
you
can't
do
any
harm
(Rasta
Love)
(Rasta
Love)
Mando
segnali
di
fumo
e
cerco
il
mio
mondo
migliore
I
send
smoke
signals
and
seek
my
better
world
Se
non
risponde
nessuno
cercherò
del
buon
umore
If
no
one
answers,
I'll
look
for
some
good
humor
All'interno
di
questa
stanza
oppure
in
macchina
Inside
this
room
or
in
the
car
Quando
fuori
piove
schiaccio
il
gas
per
correre
incontro
al
sole
When
it
rains
outside,
I
push
the
gas
to
run
towards
the
sun
Ti
ho
vista
che
ballavi
ad
un
Reggae
Party
by
Frisco
I
saw
you
dancing
at
a
Reggae
Party
by
Frisco
La
gente
come
noi
non
si
trova
di
certo
in
disco
People
like
us
are
certainly
not
found
in
discos
Infuoco
su
ogni
singolo,
il
mio
sfogo
chimico
I
set
fire
to
every
single,
my
chemical
outlet
Stasera
sto
nella
Selecta
del
tuo
dj
Tonight
I'm
in
your
DJ's
Selecta
Non
ce
la
faccio
più
I
can't
take
it
anymore
Fumerò
una
jolla
I'll
smoke
a
jolla
Spesso
è
la
solitudine
che
mi
rinforza
Often
it's
the
loneliness
that
strengthens
me
Respira
respira
respira
respira
la
Weeda
il
resto
passerà
Breathe,
breathe,
breathe,
breathe
the
Weeda,
the
rest
will
pass
Dai
problemi
non
ci
scappo
nemmeno
se
esco
I
don't
escape
from
problems
even
if
I
go
out
Di
sicuro
io
nessuno
rappresento
I
certainly
don't
represent
anyone
Forse
troverò
qualcuno
che
mi
ascolta
già
già
Maybe
I'll
find
someone
who
listens
to
me,
yeah
yeah
Già
solo
se
m'impegno
Already
only
if
I
try
Se
mi
guarderai
io
forse
smetterò
If
you
look
at
me,
maybe
I'll
stop
Di
viver
la
giornata
cercando
ciò
che
non
ho
Living
the
day
looking
for
what
I
don't
have
E
se
mi
amerai
And
if
you
love
me
Certo
male
non
fai
Sure
you
can't
do
any
harm
E
se
mi
guarderai
forse
dimenticherò
And
if
you
look
at
me
maybe
I'll
forget
Di
viver
la
giornata
cercando
ciò
che
non
ho
Living
the
day
looking
for
what
I
don't
have
E
se
mi
amerai
And
if
you
love
me
Certo
male
non
fai
Sure
you
can't
do
any
harm
(Rasta
Love)
(Rasta
Love)
Quando
canto
so
già
che
vuoi
questa
musica
che
fa
ballare
When
I
sing
I
already
know
you
want
this
music
that
makes
you
dance
E
se
scrivo
troppo
di
noi
spesso
ti
fa
incazzare
And
if
I
write
too
much
about
us
it
often
makes
you
mad
Parlo
di
Marijane
che
mette
tutti
d'accordo
I
talk
about
Maryjane
that
makes
everyone
agree
Ognuno
vuole
la
sua
nel
proprio
orto
Everyone
wants
her
in
their
own
garden
Sarebbe
tutto
più
semplice
(già
già)
It
would
all
be
easier
(yeah
yeah)
Magari
fosse
così
facile
If
only
it
were
that
easy
I
presi
male
fumano
senza
tabacco
The
uptight
smoke
without
tobacco
Quelli
un
po'
troppo
presi
sui
social
a
dichiararlo
Those
a
little
too
uptight
on
social
media
to
declare
it
Quelli
tranquilli
scrivono
canzoni
proprio
come
me
The
easygoing
write
songs
just
like
me
Due
cartine
e
un'accendino,
scrivono
del
buon
reggae
Two
papers
and
a
lighter,
they
write
good
reggae
Luoghi
comuni
rendono
difficile
Commonplaces
make
it
difficult
Comunicare
il
proprio
amore
per
la
pianta
Communicating
one's
love
for
the
plant
Molti
di
noi
la
vivono
in
maniera
Many
of
us
live
it
in
a
way
that
is
Totalmente
tranquilla,
l'amiamo
e
basta
Totally
tranquil,
we
just
love
it
Se
non
ce
la
faccio
più
If
I
can't
take
it
anymore
Fumerò
una
jolla
I'll
smoke
a
jolla
Spesso
è
la
solitudine
che
mi
rinforza
Often
it's
the
loneliness
that
strengthens
me
Respira
respira
respira
respira
la
Weeda
il
resto
passerà
Breathe,
breathe,
breathe,
breathe
the
Weeda,
the
rest
will
pass
Dai
problemi
non
ci
scappo
nemmeno
se
esco
I
don't
escape
from
problems
even
if
I
go
out
Di
sicuro
io
nessuno
rappresento
I
certainly
don't
represent
anyone
Forse
troverò
qualcuno
che
mi
ascolta
già
già
Maybe
I'll
find
someone
who
listens
to
me,
yeah
yeah
Già
solo
se
m'impegno
Already
only
if
I
try
Se
mi
guarderai
io
forse
smetterò
If
you
look
at
me,
maybe
I'll
stop
Di
viver
la
giornata
cercando
ciò
che
non
ho
Living
the
day
looking
for
what
I
don't
have
E
se
mi
amerai
And
if
you
love
me
Certo
male
non
fai
Sure
you
can't
do
any
harm
E
se
mi
guarderai
forse
dimenticherò
And
if
you
look
at
me
maybe
I'll
forget
Di
viver
la
giornata
cercando
ciò
che
non
ho
Living
the
day
looking
for
what
I
don't
have
E
se
mi
amerai
And
if
you
love
me
Certo
male
non
fai
Sure
you
can't
do
any
harm
(Rasta
Love)
(Rasta
Love)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Marco Salteri, Alberto Galuppini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.