Текст и перевод песни Galup - Vieni insieme a me
Vieni insieme a me
Come with Me
Se
fossi
ricco
ti
darei
ciò
che
ti
serve
If
I
were
rich,
I'd
give
you
what
you
need
Ma
tu
da
me
cerchi
soltanto
l'essenziale
But
you
only
want
the
essentials
from
me
Vorrei
che
in
ogni
viaggio
tu
fossi
presente
I
wish
you
were
present
on
every
journey
Perché
se
parto
solo
nulla
resta
uguale
Because
if
I
leave
alone,
nothing
stays
the
same
Io
con
la
carta
faccio
piccoli
aeroplani
With
paper,
I
make
little
airplanes
Immaginandomi
che
gireremo
il
mondo
Imagining
we'll
travel
the
world
Ma
se
capiterà
di
restare
lontani
But
if
it
happens
that
we're
far
apart
Mi
incontrerai
in
un
sogno
You'll
meet
me
in
a
dream
E
ti
porterei
dove
non
manca
mai
il
sole
saremo
io
e
te
And
I'll
take
you
where
the
sun
never
sets,
it'll
be
you
and
me
Non
ci
sono
persone
quando
fuori
piove
ma
che
bello
è
There
are
no
people
when
it
rains
outside,
but
it's
so
beautiful
Hai
ventiquattro
ore
per
darmi
il
sorriso
migliore
che
c'è
You've
got
twenty-four
hours
to
give
me
the
best
smile
there
is
Lasciami
senza
parole,
ma
non
senza
di
te
Leave
me
speechless,
but
not
without
you
Vieni
iniseme
a
me
Come
with
me
Vieni
insieme
a
me
Come
with
me
Se
fossi
solo
non
avrei
nulla
da
perdere
If
I
were
alone,
I
would
have
nothing
to
lose
E
nell'immenso
non
saprei
dove
cercare
And
in
the
vastness,
I
wouldn't
know
where
to
look
Quando
ci
penso
so
che
non
è
affatto
semplice
When
I
think
about
it,
I
know
it's
not
easy
at
all
Trovare
chi
mi
sa
ascoltare
To
find
someone
who
can
listen
to
me
Prima
credevo
solo
in
quello
che
dicevano
i
fra
Before,
I
only
believed
in
what
the
monks
said
Ma
poi
ti
ho
vista
e
ho
messo
la
testa
apposto
But
then
I
saw
you
and
put
my
head
on
straight
E
ancora
non
ci
credi
ma
quel
giorno
arriverà,
arriverà
And
you
still
don't
believe
it,
but
that
day
will
come
E
quel
che
vuoi
sarà
nostro
And
what
you
want
will
be
ours
Io
che
credevo
solamente
ai
miei
fra
I
who
only
believed
in
my
monks
Non
sono
piú
come
prima
ma
ancora
non
lo
dimostro
Am
not
the
same
as
before,
but
I
still
don't
show
it
E
ancora
non
ci
credi,
no
And
you
still
don't
believe
it
Avremo
il
nostro
posto
lontani
dalla
città
We'll
have
our
place
far
from
the
city
Ti
porterei
dove
non
manca
mai
il
sole
saremo
io
e
te
And
I'll
take
you
where
the
sun
never
sets,
it'll
be
you
and
me
Non
ci
sono
persone
quando
fuori
piove
ma
che
bello
è
There
are
no
people
when
it
rains
outside,
but
it's
so
beautiful
Ti
do
ventiquattro
ore
per
darmi
il
sorriso
migliore
che
c'è
I
give
you
twenty-four
hours
to
give
me
the
best
smile
there
is
E
lasciami
senza
parole
ma
non
senza
di
te
And
leave
me
speechless,
but
not
without
you
Vieni
insieme
a
me
Come
with
me
Vieni
insieme
a
me
Come
with
me
Vieni
insieme
a
me
Come
with
me
Speravo
tutto
fosse
semplice
I
hoped
everything
would
be
simple
Ovunque
calano
le
tenebre
Darkness
falls
everywhere
Forse
non
so
le
giuste
tecniche
Maybe
I
don't
know
the
right
techniques
Ma
ancora
ti
posso
sorprendere
But
I
can
still
surprise
you
Non
restare
a
piú
di
un
passo
da
me
Don't
stay
more
than
a
step
away
from
me
Regina
dei
miei
giorni
Queen
of
my
days
Sei
tu
che
mi
trasformi
in
un
re
You're
the
one
who
transforms
me
into
a
king
Ti
porterei
dove
non
manca
mai
il
sole,
saremo
io
e
te
And
I'll
take
you
where
the
sun
never
sets,
it'll
be
you
and
me
Non
ci
sono
persone
quando
fuori
piove
ma
che
bello
è
There
are
no
people
when
it
rains
outside,
but
it's
so
beautiful
Ti
do
ventiquattro
ore
per
darmi
il
sorriso
migliore
che
c'è
I
give
you
twenty-four
hours
to
give
me
the
best
smile
there
is
E
lasciami
senza
parole
And
leave
me
speechless
Ma
non
senza
di
te
But
not
without
you
Vieni
insieme
a
me
Come
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Galuppini, Saro Torreggiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.