Gam Wichayanee - ไม่มีเธอไม่ตาย (Feat.TWOPEE) - перевод текста песни на немецкий




ไม่มีเธอไม่ตาย (Feat.TWOPEE)
Ohne dich sterbe ich nicht (Feat.TWOPEE)
ตอนนั้นมีเพียงแค่เรามีสองคนเท่านั้น
Damals gab es nur uns, nur uns zwei
ฉันมีแค่เธอและเธอก็มีเพียงฉัน
Ich hatte nur dich und du hattest nur mich
มีเพียงแค่เราไม่เคยต้องเหงา
Nur wir beide, nie mussten wir einsam sein
แต่ตอนนี้บางสิ่งที่ผูกเราไว้มันเริ่มจางหาย
Aber jetzt beginnt das Band, das uns verband, zu verblassen
เธอคลายมือจากมือฉันทิ้งให้ฉันตาย
Du hast meine Hand losgelassen, mich zum Sterben zurückgelassen
ให้ใจสลายทุรนทุราย
Mein Herz gebrochen, verzweifelt ringend
ฉันก็จะไม่ยอมให้รักมันพังชีวิตฉันจมไป
Ich werde nicht zulassen, dass die Liebe mein Leben zerstört und mich untergehen lässt
และฉันก็จะไม่ยอมให้เรื่องเมื่อวานซ้ำเติมให้เสียใจ
Und ich werde nicht zulassen, dass die Vergangenheit mich weiter verletzt
ฉันต้องลุกขึ้นให้ไหว
Ich muss wieder aufstehen
ฉันต้องลุกขึ้นให้ไหว
Ich muss wieder aufstehen
ความรักแค่พังครั้งหนึ่งมันคงไม่ถึงกับฉันต้องเป็นไป
Nur weil die Liebe einmal zerbrochen ist, bedeutet das nicht, dass es mit mir zu Ende gehen muss
รักพังพังมันคงไม่ทำให้ฉันต้องร้องไห้เสียดาย
Eine zerbrochene Liebe wird mich nicht dazu bringen, weinend etwas zu bedauern
ฉันจะลุกยืนให้ไหว
Ich werde wieder aufstehen können
ฉันจะลุกยืนให้ไหว
Ich werde wieder aufstehen können
จำเอาไว้ว่า
Denk daran, dass
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr bei mir
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ฉันไม่มีเธอ
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr
ความรักของเราใครเขาก็บอกเหมาะสมจะตาย
Unsere Liebe, alle sagten, sie sei perfekt, zum Sterben schön
แต่ถ้าวันหนึ่งใครคิดจะเปลี่ยนใจก็คงไม่สาย
Aber wenn eines Tages jemand beschließt, seine Meinung zu ändern, ist es wohl nicht zu spät
บอกตัวเองอย่ามัวแต่ร้องไห้ทุรนทุราย
Sag dir selbst, hör auf zu weinen und zu leiden
ก็แค่ในวันที่ไม่มีเขาแต่เราก็คงไม่ตาย
Nur weil er an dem Tag nicht da ist, heißt das nicht, dass wir sterben müssen
เชื่อสิรักตัวเองก่อนก่อนที่จะเลือกเจ็บ
Glaub mir, liebe dich selbst zuerst, bevor du dich für den Schmerz entscheidest
ชีวิตต้องไปข้างหน้าไม่เชื่อดูเข็มเวลาที่เคลื่อนสิ
Das Leben muss weitergehen, sieh doch, wie sich die Zeiger der Uhr bewegen
เปื้อนสิอีกกี่ครั้งกี่หนที่เธอต้องเสียน้ำตา
Verschmutzt, egal wie oft du noch Tränen vergießen musst
แค่โบกมืออำลาแล้วหลับตา Goodbye Baby
Wink einfach zum Abschied, schließ die Augen, Goodbye Baby
และฉันก็จะไม่ยอมให้รักมันพังชีวิตฉันจมไป
Und ich werde nicht zulassen, dass die Liebe mein Leben zerstört und mich untergehen lässt
และฉันก็จะไม่ยอมให้เรื่องเมื่อวานซ้ำเติมให้เสียใจ
Und ich werde nicht zulassen, dass die Vergangenheit mich weiter verletzt
ฉันต้องลุกขึ้นให้ไหว
Ich muss wieder aufstehen
ฉันต้องต้องลุกขึ้นให้ไหว
Ich muss, muss wieder aufstehen
ความรักแค่พังครั้งหนึ่งมันคงไม่ถึงกับฉันต้องเป็นไป
Nur weil die Liebe einmal zerbrochen ist, bedeutet das nicht, dass es mit mir zu Ende gehen muss
รักพังพังมันคงไม่ทำให้ฉันต้องร้องไห้เสียดาย
Eine zerbrochene Liebe wird mich nicht dazu bringen, weinend etwas zu bedauern
ฉันจะลุกยืนให้ไหว
Ich werde wieder aufstehen können
ฉันจะลุกยืนให้ไหว
Ich werde wieder aufstehen können
จำเอาไว้ว่า
Denk daran, dass
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr bei mir
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ฉันไม่มีเธอ
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr
Lovin you no more
Lovin' you no more
พอก็พอ i lovin you no more
Genug ist genug, I lovin' you no more
บอกตัวเอง i lovin you no more
Sag dir selbst, I lovin' you no more
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr bei mir
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้
Ich habe dich nicht, jetzt
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr bei mir
ตอนนั้นฉันมีเธอตอนนั้นฉันมีเธอ
Damals hatte ich dich, damals hatte ich dich
ครั้งหนึ่งฉันนั้นเคยมีเธอฉันนั้นเคยมีเธอ
Einmal hatte ich dich, einst hatte ich dich
แต่วันนี้ฉันไม่มีเธออยู่
Aber heute habe ich dich nicht mehr bei mir
ฉันไม่มีเธอตอนนี้ไม่มีเธอ
Ich habe dich nicht, jetzt habe ich dich nicht mehr





Авторы: Pantapol Prasanratchakit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.