Gamaliel - Alas - перевод текста песни на немецкий

Alas - Gamalielперевод на немецкий




Alas
Flügel
Yo senti tu aroma como un dulce viento
Ich spürte deinen Duft wie einen süßen Wind
Como si soplara el mar sobre mi corazón
Als ob das Meer über mein Herz wehen würde
Vino tu sonrisa y se llevo mis miedos
Dein Lächeln kam und nahm mir meine Ängste
Y en tu paloma blanca se escondía el sol
Und in deiner weißen Taube verbarg sich die Sonne
Me iluminaste el alma
Du hast meine Seele erhellt
Y los sentimientos
Und meine Gefühle
Me siento un niño perdido en tu amor
Ich fühle mich wie ein Kind, verloren in deiner Liebe
Yo volare pues cuando me soñaste me pusiste alas
Ich werde fliegen, denn als du von mir träumtest, gabst du mir Flügel
Me aferrare al eco de tu voz que me infunde valor
Ich werde mich an das Echo deiner Stimme klammern, das mir Mut macht
Y creeré que este mundo te han hecho pedazos
Und ich werde glauben, dass diese Welt, die in Stücke gerissen ist,
Se puede arreglar con tu amor
Mit deiner Liebe geheilt werden kann
Están sueltos en calles aunque no lo vean
Sie sind frei auf den Straßen, auch wenn man sie nicht sieht
Y están creciendo igual que sube una marea
Und sie wachsen, so wie die Flut steigt
Llenando de esperanza todos los rincones
Sie erfüllen alle Winkel mit Hoffnung
De aquellos como yo que iban vacíos de ilusiones
Von denen wie ich, die ohne Illusionen waren
Me iluminaste el alma
Du hast meine Seele erhellt
Y cada momento
Und jeden Moment
Me siento un niño perdido en tu amor
Ich fühle mich wie ein Kind, verloren in deiner Liebe
Yo volare pues cuando me soñaste me pusiste alas
Ich werde fliegen, denn als du von mir träumtest, gabst du mir Flügel
Me aferrare al eco de tu voz que me infunde valor
Ich werde mich an das Echo deiner Stimme klammern, das mir Mut macht
Y creeré yo creeré en tu amor
Und ich werde glauben, ich werde an deine Liebe glauben
En tu amor
An deine Liebe
Yo volare pues cuando me soñaste me pusiste alas
Ich werde fliegen, denn als du von mir träumtest, gabst du mir Flügel
Me aferrare al eco de tu voz que me infunde valor
Ich werde mich an das Echo deiner Stimme klammern, das mir Mut macht
Y creeré que este mundo te han hecho pedazos
Und ich werde glauben, dass diese Welt, die in Stücke gerissen ist,
Se puede arreglar con tu amor
Mit deiner Liebe geheilt werden kann
Se puede arreglar con tu amor
Mit deiner Liebe geheilt werden kann





Авторы: Gamaliel Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.