Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
911 Is a Joke
911 - это шутка
I'ma
muthafuckin'
animal
Я,
мать
твою,
зверь,
Cannibal
Hannibal
Lecter
Каннибал
Ганнибал
Лектер.
Silence
the
lambs
with
a.45
in
my
hand
Успокою
ягнят
с
45-м
в
руке,
Knock
a
muthafuckin'
cop
toothless
Выбью,
мать
твою,
копу
зубы,
Payback's
a
bitch
4 that
Rodney
King
shit
Расплата
- сука,
за
то
дерьмо
с
Родни
Кингом.
16
years
later
a
muthafuckin'
madman
16
лет
спустя,
мать
твою,
безумец,
Louder
than
the
drums
Громче,
чем
барабаны
In
the
California
bandstand
На
калифорнийской
эстраде.
Head
nigga
in
charge
hnic
Главный
ниггер,
ГН,
Born
in
raise
in
the
Cpt
Родился
и
вырос
в
Комптоне,
I
get
funkier
than
the
funky
drummer
in
the
Roots
band
Я
фанкую
круче,
чем
барабанщик
из
Roots.
Stomp
harder
than
muthafuckin'
Jodeci
boots
and
Топчу
сильнее,
чем,
мать
твою,
ботинки
Jodeci,
I
get
psycho
И
я
схожу
с
ума,
Shoot
like
Michael
Стреляю,
как
Майкл.
When
I
say
fuck
the
pigs
I
ain't
talkin'
'bout
white
folk
Когда
я
говорю
"к
черту
свиней",
я
не
про
белых,
So
don't
get
offended
Так
что
не
обижайся
Or
apprehended
my
ak-47
back
with
a
vengence
И
не
попадайся,
мой
АК-47
вернулся
с
местью.
So
shine
them
fuckin'
lights
in
the
back
of
my
car
Так
что
светите
своими
гребаными
фонарями
в
заднюю
часть
моей
тачки,
I
might
kill
yo
ass
in
2000
raw
Я
могу
убить
твою
задницу
в
2000-м
году
по-настоящему.
Cause
I'ma
cop
killa
Потому
что
я
убийца
копов,
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
I'ma
nigga
with
a
additude
the
human
grenade
Я
ниггер
с
характером,
человеческая
граната,
The
beastie
boys
when
I
grab
a
fuckin'
mic
on
the
stage
Beastie
Boys,
когда
хватаю
гребаный
микрофон
на
сцене.
I
get
wicked
Я
становлюсь
злобным,
Kick
shit
like
I
was
born
with
a
muthafuckin'
soccer
field
on
my
lawn
Выбиваю
дерьмо,
как
будто
родился
с,
мать
твою,
футбольным
полем
на
лужайке.
Stay
with
the
8ball
Остаюсь
с
восьмеркой,
I
hate
the
muthafuckin'
pigs
cause
them
pigs
hate
me
Я
ненавижу,
мать
твою,
свиней,
потому
что
эти
свиньи
ненавидят
меня,
And
I
should
kill
51
cops
И
я
должен
убить
51
копа
For
the
51
shots
За
51
выстрел,
That
they
gave
that
fuckin'
kid
in
New
York
Который
они
всадили
в
того
гребаного
пацана
в
Нью-Йорке.
That
the
KKK
traded
the
sheets
and
the
robes
for
a
gun
and
a
muthafuckin
badge
Что
Ку-клукс-клан
променял
простыни
и
балахоны
на
пушки
и,
мать
твою,
значки.
And
I
ain't
never
shot
a
cop
but
if
they
do
me
like
Huey
P
Newton
И
я
никогда
не
стрелял
в
копа,
но
если
они
сделают
со
мной,
как
с
Хьюи
Ньютоном,
I'm
pullin'
glocks
Я
вытащу
глоки.
I
refuse
to
let
a
pig
run
away
from
a
farm
Я
не
позволю
свинье
сбежать
с
фермы
And
put
them
muthafuckin'
handcuffs
on
my
arm
И
надеть
эти,
мать
твою,
наручники
на
мою
руку.
I
bet
the
government
got
Obama
in
the
scope
Держу
пари,
правительство
держит
Обаму
на
мушке,
Cause
911
is
a
muthafuckin'
joke
Потому
что
911
- это,
мать
твою,
шутка.
Cause
I'ma
cop
killa
Потому
что
я
убийца
копов,
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
San
Quentin
to
Rikers,
Folsom
to
Susan
Из
Сан-Квентина
в
Райкерс,
из
Фолсома
в
Сьюзан,
The
pen
ain't
nothin'
but
a
family
reunion
Тюрьма
- это
не
что
иное,
как
семейное
воссоединение,
Full
of
niggas
that
don't
give
a
fuck
about
a
bad
cop
Полная
ниггеров,
которым
плевать
на
плохого
копа.
That
Denzel
in
Training
Day
shit'll
get
yo
ass
shot
Это
дерьмо,
как
у
Дензела
в
"Тренировочном
дне",
приведет
к
тому,
что
тебя
пристрелят,
Cause
in
2000
raw
we
ain't
playing
that
Потому
что
в
2000-м
по-настоящему
мы
в
это
не
играем.
You
scared
of
us
Вы
боитесь
нас,
We
scared
of
ya'll
so
we
staying
strapped
Мы
боимся
вас,
поэтому
мы
всегда
с
пушками.
Before
I
let
a
muthafucka
kill
me
in
the
streets
Прежде
чем
я
позволю
ублюдку
убить
меня
на
улицах,
It'll
be
a
gold
plated
badge
under
them
sheets
Под
простыней
будет
лежать
позолоченный
значок.
Cause
you
muthafuckas
corrupted
Потому
что
вы,
ублюдки,
коррумпированы,
Can't
be
trusted
Вам
нельзя
доверять.
Bullet-proof
vest
wearing
always
on
that
tough
shit
Носите
бронежилеты,
всегда
выделываетесь,
Punk
ass
police
pull
me
outta
my
seat
Полицейские-придурки
вытаскивают
меня
с
моего
места,
What
make
a
muthafucka
wanna
plant
drugs
on
me
Что
заставляет
ублюдка
подбрасывать
мне
наркотики?
Is
it
cause
I'm
black
and
I
rap
got
tats
Это
потому,
что
я
черный,
читаю
рэп,
у
меня
татуировки
On
my
face
and
my
back
and
was
born
in
the
trap
На
лице
и
спине,
и
я
родился
в
гетто?
Screw
face
when
they
roll
up
Кислая
рожа,
когда
они
подъезжают.
It's
cool
nigga
hold
up
Все
нормально,
ниггер,
подожди,
So
my
son
don't
grow
up
Чтобы
мой
сын
не
вырос
To
be
a
muthafuckin'
Гребanym
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
911
is
a
muthafuckin'
joke
911
- это,
мать
твою,
шутка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Bootsy Collins, George Clinton, Bernard Worrell, Eric Sadler, William Drayton, Keith Boxley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.