Knife - Kerchakперевод на русский




Knife
Нож
Rrrah
Ррра
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
Eh, c'est la fin, c'est la fin, c'est la fin (j'suis mort)
Эй, это конец, это конец, это конец труп)
Eh-eh
Эй-эй
W'Allah, t'es trop fort, w'Allah, t'es trop fort (game over on t'a dit, wesh t'es con)
Валлах, ты слишком силен, валлах, ты слишком силен (игра окончена, тебе сказали, ты чё, тупой)
Ramène on t'a dit
Неси, тебе сказали
K-E-R, eh-eh-eh (c'est lui, c'est lui)
К-Е-Р, эй-эй-эй (это он, это он)
Eh vas-y, donne, donne, donne
Эй, давай, гони, гони, гони
Eh, ils sont mes sous? Ils sont mes sous?
Эй, где мои бабки? Где мои бабки?
Raaah
Рааа
(Vas-y, ramène, gros) Eh
(Давай, тащи, бро) Эй
Surveille le ciel, c'est la fin du jeu, la pute c'est une- (eh)
Следи за небом, это конец игры, шлюха это... (эй)
Fils de pute "Kerchak est nul", j'aime trop quand les jaloux disent ça
Сукин сын, «Керчак отстой», обожаю, когда завистники так говорят
Tes sous, c'est moi qui les ai fait rentrer, donc c'est moi qui dit si tu manges (tu manges)
Твои деньги принёс я, так что мне решать, будешь ли ты есть (будешь ли есть)
Toi, t'es fou, comment tu m'as parlé? Vas-y, Darell, sors-lui le manche (ah-ah-ah-ah)
Ты с ума сошел, как ты со мной заговорил? Давай, Дарелл, достань ему рукоятку (а-а-а-а)
Sur moi, j'ai un truc et c'est pas un jouet, t'inquiètes pas, j'connais les enjeux (eh-eh-eh)
При себе у меня штука, и это не игрушка, не бойся, я знаю ставки (эй-эй-эй)
La juge me dit que j'm'exprime bien, c'est carré, j'vais tout dérégler
Судья говорит, я хорошо выражаюсь, всё четко, я всё сломаю
Mes potes enchaînent les shoots, dans ton quartier, mais c'est pas Steuvi
Мои кореша стреляют без остановки в твоем квартале, но это не Стиви
J'ai arrêté d'faire du sale, j'veux la carrière d'Wonder Stevie
Я завязал с грязными делами, хочу карьеру как у Стиви Уандера
Je gère la France comme un politicien ('ticien), le meilleur, j'suis la définition ('finition)
Я рулю Францией как политик (-тик), я само определение лучшего (-шего)
Pourquoi tu m'parles de ce con? Les petits d'chez mon sin-c', ils ont botté les siens
Почему ты говоришь мне об этом придурке? Мелкие моего кузена побили его мелких
Les keufs enquêtent comme dans NCIS
Копы расследуют, как в «Морской полиции»
Ma pute est bre-som, elle, c'est une wesh (c'est une wesh)
Моя сука мутная, она из гетто (она из гетто)
J'la baise chez elle, son daron dort pas, à quatre pattes, she say "yes" (rah)
Трахаю её у неё дома, её отец не спит, раком, она говорит «yes» (ра)
Sur moi, j'ai un truc qui tranche
При себе у меня штука, которая режет
L'objectif, c'est qu'il traverse ta trachée (pah, pah, pas)
Цель чтобы она прошла сквозь твою трахею (па, па, па)
Sur moi, j'ai un truc qui tranche
При себе у меня штука, которая режет
L'objectif, c'est qu'il traverse ta trachée (ouais, ouais, ouais)
Цель чтобы она прошла сквозь твою трахею (да, да, да)
Sur moi, j'ai un truc qui tranche
При себе у меня штука, которая режет
L'objectif, c'est qu'il traverse ta trachée (to-to-toh)
Цель чтобы она прошла сквозь твою трахею (ту-ту-ту)
Sur moi, j'ai un truc qui tranche
При себе у меня штука, которая режет
L'objectif, c'est qu'il traverse ta trachée (rah)
Цель чтобы она прошла сквозь твою трахею (ра)
C'est pour Game Over, ça fait deux fois qu'j'te l'dis, gros (eh-eh-eh)
Это для Game Over, я уже дважды тебе это говорю, бро (эй-эй-эй)
Ah-ah-ah-ah, Finvy
А-а-а-а, Финви
Ramène-le, mon argent, ma gueule, j'vais pas m'répéter
Гони его, моё бабло, придурок, я не буду повторяться
Rrrah
Ррра
Tu viens, on baise avec tes potes, qui t'a dit de les accompagner? (To-to-toh)
Ты приходишь, мы трахаемся, а твоих корешей кто просил идти с тобой? (Ту-ту-ту)
J'fais des transac' avec une tantine, j'ai mis le détail sous son pagne (eh-eh-eh)
Я провожу сделки с тётушкой, спрятал стафф под её юбку (эй-эй-эй)
J'suis avec Darell vers Toussus (Toussus), on est armé, ça sent l'roussi
Я с Дареллом около Туссю (Туссю), мы вооружены, пахнет жареным
Le gros canon, il tousse, hein, si on tire, on vous tue tous, hein (to-to-toh)
Крупный калибр кашляет, ага, если выстрелим, убьем вас всех, ага (ту-ту-ту)
J'suis avec Ismo comme avec Jessie (Jessie), avec Bilar comme avec James (bâtiment L)
Я с Исмо, как с Джесси (Джесси), с Биларом, как с Джеймсом (корпус L)
Elle veut qu'on le fasse en musique donc elle va sucer sur du "Jane" (eh)
Она хочет, чтобы мы делали это под музыку, так что она будет сосать под «Jane» (эй)
J'vous dis qu'j'suis K-E, c'est trop facile, j'la tue pourtant elle m'avait recalé (recale)
Я же говорю вам, что я К-Е, это слишком просто, я трахаю её, хотя она меня отшила (отшила)
J'suis au tél' avec la victime (victime), elle fait qu'pleurer, rien que j'rigole (brr, rah)
Я на телефоне с жертвой (жертвой), она только плачет, а я только ржу (брр, ра)
3D Secure, ça pagasse (ça pagasse), Airbnb, j'la cagasse (cagasse)
3D Secure, бабло мутится (бабло мутится), Airbnb, я там всё засираю (засираю)
J'suis au tél', j'entends des échos, donc ma pugusse, j'la cagasse (cagasse)
Я на телефоне, слышу эхо, так что свой мобильник я ломаю (ломаю)
La transac' se fait facilement, elles mouillent toutes, c'est fascinant (eh-eh)
Сделка проходит легко, они все текут, это поразительно (эй-эй)
J'les ai baisé en même pas quatre mois, j'veux qu'elle baise, elle vient pas sinon (nan, nan)
Я выебал их меньше чем за четыре месяца, я хочу, чтобы она дала, иначе она не придёт (нет, нет)
J'suis avec Bilar comme avec Draco (Draco, j'suis avec Draco, gros)
Я с Биларом, как с Драко (Драко, я с Драко, бро)
J'suis avec Ismo comme avec Finvy (bah ouais, sinon c'est pas drôle)
Я с Исмо, как с Финви (ну да, иначе не прикольно)
J'ai un gros pétard et un long couteau (t'es mort, t'es mort, t'es mort)
У меня здоровенный ствол и длинный нож (ты труп, ты труп, ты труп)
Si j'les dégaine, c'est fin d'vie (rah)
Если я их достану, это конец жизни (ра)
J'suis avec Bilar comme avec Draco (Draco, comme avec Draco, comme avec Draco)
Я с Биларом, как с Драко (Драко, как с Драко, как с Драко)
J'suis avec Ismo comme avec Finvy (Finvy, comme avec Finvy, comme avec Finvy)
Я с Исмо, как с Финви (Финви, как с Финви, как с Финви)
J'ai un gros pétard et un long couteau (j'ai un gros pétard et un long couteau)
У меня здоровенный ствол и длинный нож меня здоровенный ствол и длинный нож)
Si j'les dégaine, c'est fin d'vie (Fin d'vie, fin d'vie)
Если я их достану, это конец жизни (конец жизни, конец жизни)
Eh-eh-eh, j't'avais dit, gros
Эй-эй-эй, я же говорил тебе, бро
En vrai de vrai, j'crois qu'c'est trop facile pour de vrai, w'Allah
На самом деле, по-моему, это слишком легко, клянусь Аллахом
Eh, il fait chaud sa mère
Эй, жарко, твою мать
Brr, merci Ibra, t'es un bon
Брр, спасибо, Ибра, ты красава
Rah
Ра






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.