Текст и перевод песни Game feat. Elijah Blake - Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holdin'
my
daughter
in
the
booth
Держу
свою
дочку
в
студии
звукозаписи,
Her
momma
out
there
somewhere
in
that
Bentley
tryin'
to
find
a
roof
её
мама
где-то
катается
на
Bentley,
пытаясь
найти
себе
крышу
над
головой.
Poof,
I
wave
my
wand
and
here
comes
Kendrick
Вжик,
взмах
моей
волшебной
палочки
— и
вот
появляется
Kendrick.
Niggas
say
the
west
ain't
winnin',
I'm
just
tryin'
to
find
the
proof
Говорят,
что
Запад
не
побеждает,
я
просто
пытаюсь
найти
доказательства
обратного.
Speakin'
of
Proof,
I'm
'bout
to
roll
one
with
Snoop
Кстати
о
Proof,
я
сейчас
скручу
косяк
со
Snoop.
Blow
the
smoke
out
to
your
memory
Выпускаю
дым
в
твою
память
And
toast
to
Eminem
и
поднимаю
тост
за
Eminem,
Cause
he,
gave
me
the
shit
that
I
needed
on
Documentary
потому
что
он
дал
мне
то,
что
мне
нужно
было
на
"Documentary".
Keep
it
real
with
myself,
I
got
murdered
like
John
Kennedy
Оставаясь
честным
с
собой,
меня
убили,
как
Джона
Кеннеди,
But
that
was
cool
cause
I
was
just
there
for
the
energy
но
это
было
круто,
потому
что
я
был
там
ради
энергии.
Watchin'
Bizarre
pop
pills
Смотрел,
как
Bizarre
глотает
таблетки,
While
2Pac
in
my
hennessy
пока
2Pac
был
в
моём
Hennessy.
First
time
in
Detroit,
had
to
rock
the
Grant
Hills
Первый
раз
в
Детройте,
пришлось
надеть
Grant
Hill.
Cause
I
threw
up
my
dukes
when
California
was
at
a
stand
still
Потому
что
я
дрался,
когда
Калифорния
стояла
на
месте.
But
hope
ain't
lost
cause
Dr.
Dre
the
man
still
Но
надежда
не
потеряна,
потому
что
Dr.
Dre
всё
ещё
главный.
Had
faith
in
me,
knew
I
had
heat
like
an
anvil
Верил
в
меня,
знал,
что
я
горяч,
как
наковальня.
Ran
through
entire
crews,
put
their
remains
in
a
landfill
Пробежался
по
целым
командам,
останки
отправил
на
свалку.
And
I
ain't
lost
the
hunger,
I'm
eatin'
out
the
can
still
И
я
не
потерял
голод,
я
всё
ещё
ем
из
консервной
банки.
Yeah,
wherever
Hov
and
Nas
at
in
the
world
right
now
Да,
где
бы
сейчас
ни
были
Hov
и
Nas,
I
know
they
listenin'
like
я
знаю,
они
слушают,
типа:
This
young
nigga
be
killin'
this
shit
"Этот
молодой
ниггер
разрывает."
Hip-hop
is
life's
ciroc
I'm
'bout
to
drop
a
pill
in
this
shit
Хип-хоп
— это
Ciroc
жизни,
я
сейчас
брошу
в
него
таблетку.
Let's
go,
esco
bars
nigga,
like
Nas
nigga
Поехали,
эскобары,
ниггер,
как
Nas,
ниггер.
The
flow
is
Rakim
with
the
Birdman
cars
nigga
Флоу,
как
у
Rakim,
с
тачками
Birdman,
ниггер.
Hold
on
I
gotta
take
Birdman's
call
nigga
Подожди,
мне
нужно
ответить
на
звонок
Birdman,
ниггер.
Stunna,
whattup
blood?
Stunna,
как
дела,
братан?
"Whattup
blood?
What's
poppin'
my
nigga?
"Как
дела,
братан?
Что
происходит,
мой
ниггер?
Look,
I
know
this
the
last
one
after
this
it's
straight
Cash
Money,
my
nigga
Слушай,
я
знаю,
это
последний
раз,
после
этого
только
Cash
Money,
мой
ниггер.
So,
it's
YMCMB,
wild
life
my
nigga,
let's
get
it
poppin'"
Так
что,
это
YMCMB,
дикая
жизнь,
мой
ниггер,
давай
зажжем."
New
coupe,
remove
roof
Новое
купе,
снимаю
крышу.
I'm
from
where
niggas'll
do
your
bitch
and
bitch
niggas'll
do
you
Я
оттуда,
где
ниггеры
сделают
твою
сучку,
а
сучки
сделают
тебя.
Inevitably
we
take
celebrity
bitches
and
run
a
chu-chu
Неизбежно
мы
берем
звездных
сучек
и
катаемся
на
поезде
чух-чух.
We
puttin'
on
magnums,
taggin'
that
wagon,
some
of
these
birds
kookoo
Мы
надеваем
магнумы,
помечаем
тачку,
некоторые
из
этих
птиц
ку-ку.
And
murder
is
what
I
do
to
И
убийство
— это
то,
что
я
делаю
с
These
Just
Blazes,
Kanyes,
shit
on
Swizz,
I
handle
my
biz
этими
Just
Blaze,
Kanye,
насрал
на
Swizz,
я
занимаюсь
своими
делами.
The
whole
world
know
what
I
do
to
Dre's
shit
Весь
мир
знает,
что
я
делаю
с
треками
Dre.
Niggas
know
I'm
classic,
I
ain't
even
gotta
say
shit
Ниггеры
знают,
что
я
классика,
мне
даже
не
нужно
ничего
говорить.
Frank
Ocean
more
of
a
man
than
you
niggas,
get
up
off
that
gay
shit
Frank
Ocean
больше
мужчина,
чем
вы,
ниггеры,
прекратите
эту
гейскую
херню.
Fuck
copyin'
styles,
niggas
be
tracin'
К
черту
копирование
стилей,
ниггеры
обводят.
Whether
it's
me,
the
movie,
or
Jadakiss,
niggas
just
can't
fuck
with
Jayceon
Будь
то
я,
фильм
или
Jadakiss,
ниггеры
просто
не
могут
тягаться
с
Jayceon.
So
let's
go
Так
что
поехали.
Laa,
da
da
da
dup
da
ah
Ла,
да
да
да
дуп
да
а.
Thought
you
love
me
before
Думала,
ты
любила
меня
раньше.
Every
hood
needs
an
anthem
Каждому
району
нужен
гимн.
Laa,
da
da
da
dup
da
ah
Ла,
да
да
да
дуп
да
а.
Winning
comes
with
a
price
Победа
имеет
свою
цену.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старалась,
Can't
buy
freedom
свободу
не
купишь.
We're
far
from
being
free
Мы
далеки
от
свободы.
Yea
we're
far
from
being
free
Да,
мы
далеки
от
свободы.
We're
far
from
free
Мы
далеки
от
свободы.
Wanna
welcome
everybody
to
Jesus
Piece
Хочу
поприветствовать
всех
на
"Jesus
Piece".
After
my
album
fades,
my
competition
will
lyrically
be
deceased
После
того,
как
мой
альбом
отыграет,
мои
конкуренты
будут
лирически
мертвы.
Niggas
saying
I'm
underrated
Ниггеры
говорят,
что
я
недооценен.
Like
a
younger
Jay
with
heat,
but
not
the
ones
the
Thunder
play
with
Как
молодой
Jay
с
жаром,
но
не
тот,
с
которым
играет
"Thunder".
So
Los
Angeles
King
is
sort
of
an
understatement
Так
что
"Король
Лос-Анджелеса"
— это
своего
рода
преуменьшение.
Let
me
find
a
gun
up
here,
[when?]
I
leave
you
niggas
under
pavement
Дай
мне
найти
здесь
пушку,
[когда?]
я
оставлю
вас,
ниггеров,
под
асфальтом.
Tell
'em
they
rent's
due,
pay
up
or
get
cement
shoes
Скажи
им,
что
срок
аренды
истек,
платите
или
получите
цементные
ботинки.
All
this
dope
be
around,
you
act
like
I
ain't
lean
on
that
fence
too
Вся
эта
дурь
вокруг,
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
тоже
не
торчал
у
того
забора.
But
now
you
up
here
and
bitches
and
cars
is
what
I'm
into
Но
теперь
я
здесь,
и
меня
интересуют
только
сучки
и
тачки.
You
wanna
send
me
to
God
Ты
хочешь
отправить
меня
к
Богу?
I
wear
45
in
that
French
shoe
Я
ношу
45
размер
этих
французских
туфель.
I
fuck
with
Wale,
Ross,
and
my
nigga
French
too
Я
тусуюсь
с
Wale,
Ross
и
моим
ниггером
French
тоже.
And
me
and
Face
just
slashed
the
last
beat
up
like
a
ginsu
И
мы
с
Face
только
что
порезали
последний
бит,
как
гинсу.
My
album
like
a
'Rari,
a
lot
of
dope
features
Мой
альбом
как
Ferrari,
много
крутых
фитов.
Glad
you
bought
it,
now
sit
back
and
just
blow
reefer
Рад,
что
ты
купила
его,
теперь
откинься
на
спинку
кресла
и
просто
кури
травку.
I
know
the
concept
behind
it
is
gon'
reach
ya
Я
знаю,
что
концепция,
лежащая
в
его
основе,
дойдет
до
тебя.
Now
turn
this
mufucka
up
and
blow
speakers
А
теперь
вруби
эту
хрень
на
полную
и
взорви
динамики.
Ladies
and
gentleman
Дамы
и
господа,
I
would
like
to
introduce
to
you
хочу
представить
вам
An
incredible
gentleman
невероятного
джентльмена.
He
goes
by
the
name
Elijah
Blake
Его
зовут
Elijah
Blake.
And
last
but
definitely
not
least
И
последнее,
но
не
менее
важное,
I
wanna
send
a
special
shout
out,
to
my
nigga
James
Harden
хочу
передать
особый
привет
моему
ниггеру
James
Harden.
Another
Los
Angeles
nigga
carrying
rockets
Еще
один
ниггер
из
Лос-Анджелеса,
несущий
ракеты.
Ballin'
on
you
bitches
Играет
с
вами,
сучки.
[Skit:
Kevin
Hart]
[Скит:
Kevin
Hart]
You
done
rocked
with
my
nigga
Game,
Ты
отрывался
с
моим
ниггером
Game,
First
of
all
Game,
shouts
out
to
you
во-первых,
Game,
респект
тебе.
You
put
your
foot
in
this
album's
ass
Ты
вложил
всю
душу
в
этот
альбом.
Here's
the
thing
man,
Вот
в
чем
дело,
This
is
your
public
service
announcement
for
free
это
ваше
бесплатное
социальное
объявление.
This
is
from
me,
to
you,
and
everybody
who
listens
to
this
album
Это
от
меня,
тебе
и
всем,
кто
слушает
этот
альбом.
At
the
end
of
the
day,
man,
you
can't
be
judged
В
конце
концов,
тебя
нельзя
судить.
If
you
a
man
to
God,
then
be
a
man
to
God
Если
ты
мужчина
перед
Богом,
то
будь
мужчиной
перед
Богом.
If
you
a
nigga
from
the
streets,
god
damnit,
be
a
nigga
from
the
fucking
streets
Если
ты
ниггер
с
улиц,
черт
возьми,
будь
ниггером
с
гребаных
улиц.
At
the
end
of
the
day,
you
are
who
you
are
В
конце
концов,
ты
тот,
кто
ты
есть.
God
made
you
for
a
reason,
man
Бог
создал
тебя
не
просто
так.
Now
I'm
not
saying
go
kill
nobody,
Я
не
говорю,
иди
убей
кого-нибудь,
I
ain't
saying
go
smack
ya
lady
in
the
face
я
не
говорю,
иди
ударь
свою
женщину
по
лицу.
What
I'm
saying
is,
be
who
you
think
you
are,
man
Что
я
говорю,
будь
тем,
кем
ты
себя
считаешь.
Don't
mix
that
shit
up
Не
смешивай
это
дерьмо.
At
the
end
of
the
day,
look
В
конце
концов,
смотри,
Do
I
want
to
be
perfect?
NO
хочу
ли
я
быть
идеальным?
НЕТ.
Does
God
know
I'm
not
perfect?
Знает
ли
Бог,
что
я
не
идеален?
...Well
that's
a
fucking
question
mark,
cause
here's
the
thing
man
...Ну,
это,
блин,
вопрос,
потому
что
вот
в
чем
дело:
Cuz
I'm
praying
at
the
wrong
times
of
the
day,
я
молюсь
не
в
то
время
суток,
That's
weird,
and
I'll
talk
to
you
about
that
later
это
странно,
и
я
поговорю
с
тобой
об
этом
позже.
But
man
bottom
line
what
I'm
saying
is
this
dude
Но,
чувак,
суть
в
том,
что
я
говорю
об
этом
парне.
Be
you
do
you,
can't
nobody
judge
you
but
you
Будь
собой,
делай
себя,
никто
не
может
судить
тебя,
кроме
тебя.
And
at
the
end
of
the
day
if
you
doing
hat
you
supposed
to,
И
в
конце
концов,
если
ты
делаешь
то,
что
должен,
You
got
one
life!
Live
it!
у
тебя
одна
жизнь!
Живи
ею!
With
that
being
said,
С
учетом
сказанного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayceon Taylor, Gloria Jones, Pamela Joan Sawyer, Antwan Thompson, Elijah Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.