Текст и перевод песни Game - Da Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
where's
the
shit?
Ну
и
где
все
дерьмо?
Nigga
whatsup
man?
Эй,
нигга,
как
дела,
мужик?
Come
on
kill
that
noise
man,
let's
just
get
the
shit,
Давай,
завязывай
с
этим
шумом,
давай
просто
возьмем
всё
дерьмо,
Don't
worry,
you'll
get
the
shit,
Не
волнуйся,
ты
получишь
свое
дерьмо,
Knee
deep
in
shit!
По
уши
в
дерьме!
(Chorus:
(The
Game)
(Припев:
(The
Game)
I'm
a
G,
you
can't
see
me,
Я
гангстер,
ты
меня
не
видишь,
That
must
be,
why
you're
talkin'
(Shut
your
mouth
bitch)
Наверное,
поэтому
ты
трындишь
(Закрой
свой
рот,
сучка)
I'm
the
shit,
and
you
know,
Я
крутой,
и
ты
знаешь,
It,
never
stops,
there's
no
stoppin'
(It
don't
stop
niggas)
Это
никогда
не
прекратится,
это
не
остановить
(Это
не
остановить,
ниггеры)
Light
a
lo',
blow
a
smoke,
oh,
Закури
косяк,
выпусти
дым,
о,
As
I
cruise,
streets
of
Compton
Пока
я
катаюсь
по
улицам
Комптона
(Roll
out
the
six
fo,
six
trey,
glass
house,
'57
Chevelot,
tell
them
niggas)
(Выкатываем
шесть-четыре,
шесть-три,
стеклянный
дом,
'57
Шевроле,
скажи
этим
ниггерам)
I
let
the
whole
world
know
that
I
can't
be
stopped,
Я
дал
всему
миру
знать,
что
меня
не
остановить,
Even
without
Doc
I'm
still
from
the
(Streets
of
Compton),
Даже
без
Дока
я
все
еще
с
(Улиц
Комптона),
Yeah
nigga
I
said
it,
and
I'ma
stay
on
top,
Да,
нигга,
я
сказал
это,
и
я
останусь
на
вершине,
Like
a
hoodrat
with
bomb
ass
cock,
Как
уличная
девка
с
охрененным
членом,
Run
up
in
'em
like
these
rap
niggas,
I
ain't
gotta
clap
niggaz,
Налетаю
на
них,
как
эти
рэперы,
мне
не
нужно
стрелять
в
ниггеров,
End
your
career
with
one
line
like
that
niggaz,
Заканчиваю
твою
карьеру
одной
строчкой,
как
эти
ниггеры,
Hit
the
switch
front
and
back,
make
it
bounce,
Включаю
переключатель
спереди
и
сзади,
заставляю
ее
прыгать,
Let
it
jump,
Killa-for-ni-a
is
where
I'm
from,
Пусть
скачет,
Килла-фор-ни-я
- вот
откуда
я
родом,
3 wheelin'
with
the
ass
out,
smoke
chronic
'til
I
pass
out,
Кручу
баранку
на
трёх
колёсах,
задница
наружу,
курю
травку,
пока
не
отрублюсь,
All
the
way
to
my
nigga
Daz
house,
Всю
дорогу
до
дома
моего
ниггера
Даза,
He
always
gotta
big
bad
bitch
from
Long
Beach,
У
него
всегда
есть
большая
плохая
сучка
из
Лонг-Бич,
She
a
known
freak
and
she
gotta
long
reach,
Она
известная
фригидная,
и
у
нее
длинные
руки,
She
gon'
touch
it,
suck
it,
fuck
it,
never
back
down,
Она
будет
трогать
его,
сосать
его,
трахать
его,
никогда
не
отступая,
'Specially
when
Al
Green
in
the
background,
Особенно
когда
Эл
Грин
играет
на
заднем
плане,
Now
bitch
hit
the
weed
and
turn
that
ass
round,
А
теперь,
сучка,
затянись
травой
и
поверни
свою
задницу,
It's
time
to
bring
back
Chronic
into
Doggystyle,
Пора
вернуть
Chronic
к
Doggystyle,
Westcoast
niggaz
still
holdin'
shit
down,
Ниггеры
с
Западного
побережья
все
еще
держат
все
под
контролем,
(Chorus:
(The
Game)
(Припев:
(The
Game)
I'm
a
G,
you
can't
see
me,
Я
гангстер,
ты
меня
не
видишь,
That
must
be,
why
you're
talkin'
(Shut
your
mouth
bitch)
Наверное,
поэтому
ты
трындишь
(Закрой
свой
рот,
сучка)
I'm
the
shit,
and
you
know,
Я
крутой,
и
ты
знаешь,
It,
never
stops,
there's
no
stoppin'
(It
don't
stop
*****z)
Это
никогда
не
прекратится,
это
не
остановить
(Это
не
остановить,
ниггеры)
Light
a
lo',
blow
a
smoke,
oh,
Закури
косяк,
выпусти
дым,
о,
As
I
cruise,
streets
of
Compton
Пока
я
катаюсь
по
улицам
Комптона
(Roll
out
the
six
fo,
six
trey,
glass
house,
'57
Chevelot,
tell
them
*****z)
(Выкатываем
шесть-четыре,
шесть-три,
стеклянный
дом,
'57
Шевроле,
скажи
этим
ниггерам)
I'm
back
on
the
cover
of
the
Source
and
the
XXL,
Я
снова
на
обложке
Source
и
XXL,
Floatin'
all
through
the
(Streets
of
Compton),
Плыву
по
(Улицам
Комптона),
I
got
more
bitches,
more
plaques,
more
beef,
and
more
straps,
У
меня
больше
сучек,
больше
наград,
больше
бифов
и
больше
стволов,
That's
what
the
fuck
I
call
"Gangsta
rap",
Вот
что,
блядь,
я
называю
"Гангста-рэп",
I
was
the
Aftermath
remedy
'til
friends
turn
enemies,
Я
был
лекарством
Aftermath,
пока
друзья
не
стали
врагами,
Streets
kept
me
laced
like
bloods
dipped
in
hennesse,
Улицы
держали
меня
пропитанным,
как
Bloods,
обмакнутые
в
Hennessy,
You
niggaz
act
like
the
Game
can't
roll
'em
out,
Вы,
ниггеры,
ведете
себя
так,
будто
Game
не
может
раскатать
их,
One
man
show
still
sell
a
motherfucker
out,
Одно
мое
шоу
все
еще
собирает
аншлаг,
ублюдки,
We
know
Dre
still
sell
a
motherfucker
out,
Мы
знаем,
что
Dre
все
еще
собирает
аншлаги,
ублюдки,
'Cus
everybody
here
from
the
(Streets
of
Compton),
Потому
что
все
здесь
с
(Улиц
Комптона),
We
got
crip
niggaz,
blood
niggaz,
assays,
asians,
У
нас
есть
ниггеры
Crips,
ниггеры
Bloods,
латиносы,
азиаты,
Red
and
blue
laces,
tattoos
on
faces,
Красные
и
синие
шнурки,
татуировки
на
лицах,
I
kept
you
niggaz
waiting
had
to
take
you
back
to
the
basics,
Я
заставил
вас,
ниггеры,
ждать,
пришлось
вернуть
вас
к
основам,
Switch
the
Impala
from
gold
to
chrome
Daitons,
Поменял
золотые
диски
Impala
на
хромированные
Dayton,
Everytime
your
bitch
hear
my
voice
she
masturbating,
Каждый
раз,
когда
твоя
сучка
слышит
мой
голос,
она
мастурбирует,
I
run
though
hoes
like
Walter
Payton
on
the
daily,
Я
пробегаюсь
по
шлюхам,
как
Уолтер
Пейтон,
каждый
день,
I
got
your
main
bitch
swallowing
my
babies,
Твоя
главная
сучка
глотает
моих
детей,
(Chorus:
(The
Game)
(Припев:
(The
Game)
I'm
a
G,
you
can't
see
me,
Я
гангстер,
ты
меня
не
видишь,
That
must
be,
why
you're
talkin'
(Shut
your
mouth
bitch)
Наверное,
поэтому
ты
трындишь
(Закрой
свой
рот,
сучка)
I'm
the
shit,
and
you
know,
Я
крутой,
и
ты
знаешь,
It,
never
stops,
there's
no
stoppin'
(It
don't
stop
niggaz)
Это
никогда
не
прекратится,
это
не
остановить
(Это
не
остановить,
ниггеры)
Light
a
lo',
blow
a
smoke,
oh,
Закури
косяк,
выпусти
дым,
о,
As
I
cruise,
streets
of
Compton
Пока
я
катаюсь
по
улицам
Комптона
(Roll
out
the
six
fo,
six
trey,
glass
house,
'57
Chevelot,
tell
them
niggaz)
(Выкатываем
шесть-четыре,
шесть-три,
стеклянный
дом,
'57
Шевроле,
скажи
этим
ниггерам)
I'm
the
Westcoast
Rakim,
got
you
niggaz
blocked
in,
Я
- Раким
Западного
побережья,
заблокировал
вас,
ниггеры,
Glass
house
parked
sideways
on
the
stock
rims,
Стеклянный
дом
припаркован
боком
на
стоковых
дисках,
New
school,
old
school
mentality,
Новая
школа,
менталитет
старой
школы,
Translation
- Four
pumps
and
twelve
batteries,
Перевод
- четыре
насоса
и
двенадцать
аккумуляторов,
Hydraulics
make
the
world
go
round,
Гидравлика
заставляет
мир
вращаться,
Your
girl
go
down,
chronic
make
your
girl
slow
down,
Твоя
девушка
опускается,
травка
заставляет
твою
девушку
замедляться,
For
she
end
up
like
superhead,
giving
superhead,
Пока
она
не
станет
как
Superhead,
давая
как
Superhead,
Every
nigga
in
the
industry
now
fuck
superhead,
Каждый
ниггер
в
индустрии
теперь
трахает
Superhead,
And
I
might
just
fuck
her
too,
И
я,
возможно,
тоже
трахну
ее,
If
I
ever
catch
her
sliding
or
riding
through
the
(Streets
of
Compton),
Если
когда-нибудь
поймаю
ее,
проезжающую
по
(Улицам
Комптона),
Rolling
down
Green
Leaf
smoking
on
that
green
leaf,
Катаясь
по
Грин
Лиф,
покуривая
этот
зеленый
лист,
With
a
Mac
10
like
I
was
born
on
Queen's
Street,
С
Mac
10,
как
будто
я
родился
на
Квинс-стрит,
Murder
MCs
like
I
was
born
in
Queen's
Bridge,
Убиваю
MC,
как
будто
я
родился
в
Квинсбридже,
That
how
I
show
you
palm
niggas
where
the
King
is,
Вот
так
я
показываю
вам,
ниггерам,
где
Король,
And
you
don't
wanna
play
chess
on
a
time
clock,
И
ты
не
хочешь
играть
в
шахматы
на
время,
I'm
in
the
Hall
Of
Fame
next
to
Snoop,
behind
'Pac,
Я
в
Зале
Славы
рядом
со
Снупом,
позади
Пака,
I
got
the
whole
motherfucking
world
locked,
Я
заблокировал
весь
гребаный
мир,
(Chorus:
(The
Game)
(Припев:
(The
Game)
I'm
a
G,
you
can't
see
me,
Я
гангстер,
ты
меня
не
видишь,
That
must
be,
why
you're
talkin'
(Shut
your
mouth
bitch)
Наверное,
поэтому
ты
трындишь
(Закрой
свой
рот,
сучка)
I'm
the
shit,
and
you
know,
Я
крутой,
и
ты
знаешь,
It,
never
stops,
there's
no
stoppin'
(It
don't
stop
niggas)
Это
никогда
не
прекратится,
это
не
остановить
(Это
не
остановить,
ниггеры)
Light
a
lo',
blow
a
smoke,
oh,
Закури
косяк,
выпусти
дым,
о,
As
I
cruise,
streets
of
Compton
Пока
я
катаюсь
по
улицам
Комптона
(Roll
out
the
six
fo,
six
trey,
glass
house,
'57
Chevelot,
tell
them
niggas)
(Выкатываем
шесть-четыре,
шесть-три,
стеклянный
дом,
'57
Шевроле,
скажи
этим
ниггерам)
Everybody
wanna
know
what
the
fuck
is
going
on,
Все
хотят
знать,
что,
черт
возьми,
происходит,
Am
I
signed
to
Aftermath?
Interscope?
What's
up
with
Geffen?
Я
подписан
на
Aftermath?
Interscope?
Что
с
Geffen?
I'ma
just
say
it
like
this:
Я
просто
скажу
так:
One
day
I
walked
in
the
motherfuckin'
house,
Однажды
я
вошел
в
гребаный
дом,
And
all
my
shit
was
gone.
И
все
мое
дерьмо
исчезло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdul Rahman Khalil, Taylor Jayceon Terrell, Dickens Janeen Wilma, Pawilkowski Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.