Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
on
our
third
song,
we
on
our
third
song,
hey
Wir
sind
bei
unserem
dritten
Song,
wir
sind
bei
unserem
dritten
Song,
hey
You
understand
it,
I'm
official
with
mine
Du
verstehst
es,
ich
bin
offiziell
mit
meinem
Zeug
I'm
double
clutchin'
on
the
fo'
wheel
Ich
doppelkupple
am
Lenkrad
Pushin'
quarters
like
niggaz
doin'
dope
deals
Schubert
Viertel
wie
Typen
mit
Dope-Deals
Fo'
cut
fifty
like
a
verse
and
a
half
Fünfzig
wie
ein
Vers
und
die
Hälfte
I
cut
the
brick
and
now
we
countin'
the
math
Ich
teile
den
Block
und
jetzt
zählen
wir
die
Kohle
We
'bout
that
birdplay
Wir
stehen
auf
Birdplay
My
crew's
committed,
you
dudes
gon'
get
it
Meine
Crew
ist
engagiert,
ihr
Kumpel
kriegt
es
Have
a
seat,
you
through
when
I'm
finished
Setz
dich
hin,
du
bist
fertig
wenn
ich
durch
bin
My
troopers
is
fitted
Meine
Truppen
sind
ausgerüstet
Got
'em
posted
out
in
Brooklyn
Hab
sie
postiert
in
Brooklyn
Hollis
Queens
to
the
bridge
Hollis
Queens
bis
zur
Brücke
We
in
the
studio,
the
Figgaro
done
did
it
again
Wir
sind
im
Studio,
Figgaro
hats
wieder
getan
We
got
factors
out
in
the
ditch
where
they
smackin'
a
bitch
Wir
haben
Leute
im
Graben
wo
sie
ne
Tussche
schlagen
I
got
homies
out
in
the
Bronx
where
they
bustin'
at
cops
Ich
hab
Homies
in
der
Bronx
wo
sie
auf
Bullen
schießen
It
ain't
no
game
with
the
underground
Das
ist
kein
Spiel
mit
dem
Untergrund
Came
from
the
underground
Kam
aus
dem
Untergrund
Pushin'
a
hundred
thousand,
we
out
the
trunk,
never
browsin'
Hunderttausend
schieben,
aus
dem
Kofferraum,
nie
browse
ich
JT,
another
boss
from
the
Bay
JT,
noch
ein
Boss
aus
der
Bay
And
rest
in
peace
to
my
boy,
Mac
Dre,
what'chu
say
nigga?
Und
ruhe
in
Frieden
für
meinen
Jungen,
Mac
Dre,
was
sagst
du
Nigga?
JT,
another
boss
from
the
Bay
JT,
noch
ein
Boss
aus
der
Bay
And
rest
in
peace
to
my
boy
Mac
Dre,
motherfucker
Und
ruhe
in
Frieden
für
meinen
Jungen
Mac
Dre,
Motherfucker
Hey,
yo,
it
seem
to
me
like
e'rybody
got
they
own
truth
Hey,
yo,
scheint
mir
als
hätte
jeder
seine
Wahrheit
Believe
me
I'm
in
them
sheets
like
phone
booths
Glaub
mir,
ich
bin
in
den
Laken
wie
Telefonzellen
I
play
the
game
I
was
born
to
score
Ich
spiel
das
Spiel
für
das
ich
geboren
bin
But
I'm
a
lil'
too
cute
for
them
corner
stores
Aber
ich
bin
bisschen
zu
schick
für
die
Eckläden
A
little
too,
known
to
stand
on
the
block
Ein
bisschen
zu
bekannt
um
am
Block
zu
stehen
And
a
lil'
too
eager
to
sit
in
the
spot
Und
ein
bisschen
zu
scharf
um
im
Laden
zu
sitzen
Mami,
I'm
from
the
Eastside,
yup
yes
that
side
Mami,
ich
bin
von
der
Eastside,
ja
genau
der
Seite
Heads
fly
if
I
open
ya
chest
that
wide
Köpfe
fliegen
wenn
ich
deine
Brust
so
weit
öffne
Gimme
a
bad
vibe,
end
up
on
your
backside
Gib
mir
schlechte
Stimmung,
landest
auf
deinem
Rücken
Or
you
can
get
your
back
and
side
splatted
in
back
of
your
ride
Oder
dein
Rücken
und
Seite
voll
Flecken
hinterm
Auto
And
I
can
make
it
happen,
if
I
don't
make
it
rappin'
Und
ich
kann
es
geschehen
machen,
falls
ich
nicht
rappend
mache
This
lump
of
Satan,
I'm
packin'
thrash
'em
with
a
major
passion
Der
Satan-Klumpen
ich
packe
schlage
sie
voller
Leidenschaft
I
slash
your
face
and
fracture
you
flashin'
in
the
latest
fashion
Ich
schlitze
dein
Gesicht
zertrümmer
dich
blitzend
im
neuesten
Stil
And
have
you
dashin'
from
Manhattan
all
the
way
to
Aspen
Und
du
rennst
von
Manhattan
bis
nach
Aspen
Your
shit
is
whack,
heard
your
tape
and
had
to
take
an
aspirin
Dein
Zeug
ist
lahm,
hörte
dein
Tape
musste
Aspirin
nehmen
Step
your
game
up
Bring
dein
Spiel
nach
oben
Listen,
before
I
get
up
in
the
mornin'
I
ask
the
Lord
for
strength
Hör,
bevor
ich
morgens
aufsteh
bitt
ich
Gott
um
Kraft
Tryinna
get
my
niggaz
out
the
hood,
you
know
how
the
forces
get
Versuch
meine
Leute
ausm
Hood
zu
holen,
kennst
die
Kräfte
It's
like
the
devil
got
a
hold
of
my
neck
Als
hätte
der
Teufel
meinen
Nacken
gepackt
And
I'm
gettin'
this
change
runnin'
'round
reppin'
my
set
Und
ich
hol
den
Umsatz
laufend
rep
mein
Set
Momma
used
to
look
at
me
funny,
she
could
tell
her
baby
boy
changed
Mama
schaute
mich
komisch
an
sie
merkte
ihr
Junge
hat
sich
verändert
Must
be
out
there
gettin'
some
money
Kriegt
wohl
Geld
da
draußen
But
it's
a
price
for
everything,
you
know
how
the
game
go
Doch
alles
hat
seinen
Preis
kennst
das
Spiel
For
them
birds
niggaz'll
cock
back
the
calico
Für
die
Pieper
holen
Typen
das
Kaliber
raus
Now
you
introduced
to
the
beef,
what'chu
gon'
do
now?
Jetzt
bist
du
im
Beef
drin
was
wirst
du
jetzt
tun?
Bitch
up,
skid
in
your
crib,
or
pull
them
tools
out?
Weinend
wegkriechen
oder
die
Werkzeuge
holen?
A
lot
of
niggaz
is
real,
a
lot
of
niggaz
is
fake
Viele
Typen
sind
echt
viele
sind
fake
A
lot
of
niggaz
shake
your
hand
and
shake
hands
with
Jake
Viele
greifen
deine
Hand
und
schütteln
Jakes
Hand
Fuck
what'chu
heard,
I
startled
your
brain
Scheiß
auf
was
du
hörst
ich
schock
dein
Gehirn
I
hit
the
spot
like
a
hella
laze
in
ballers
and
jeans
Ich
treffe
den
Punkt
wie
heiße
Laser
in
Ballern
und
Jeans
On
some
eighty-eight
shit,
more
raw
than
Kane
Wie
Achtundachtzig
härter
als
Kane
It's
not
my
fault
she
looked
at
me,
you
better
talk
to
your
dame
Nicht
mein
Fehler
sie
sah
mich
du
solltest
mit
deiner
Dame
reden
That's
just
part
of
the
game
and
you
got
served
Das
ist
Teil
des
Spiels
und
du
wurdest
gedisst
Who
got
nerve
'cause
Lethal
hard
like
Tupac
words
Wer
hat
Mumm
denn
Lethal
hart
wie
Tupacs
Worte
And
why
y'all
chucks
always
actin'
like
tough
guys
Warum
stellt
ihr
Ziegen
euch
immer
als
harte
Kerle
You
must
be
trippin'
or
you
slippin'
on
mudslides
Ihr
stolpert
wohl
oder
rutscht
auf
Matsch
And
in
the
hood
you
see
it's
different
from
one
time
Und
im
Hood
siehst
du
es
anders
als
früher
What's
your
bloodline,
play
the
strip
to
the
sunshine
Was
ist
dein
Blutlinie
spiel
den
Strip
bis
zum
Sonnenschein
And
I
don't
even
know
why
I'm
wastin'
my
breath
Und
ich
weiß
nicht
mal
warum
ich
meinen
Atem
verschwende
I
oughta
be
like
Machiavelli
and
be
fakin'
my
death
Sollt
wie
Machiavelli
meinen
Tod
vortäuschen
I
keep
that
good
shit
it's
tastin'
so
fresh
Ich
behalt
das
gute
Zeug
es
schmeckt
so
frisch
And
all
you
sloppy
Joe
niggaz
yo
y'all
makin'
a
mess
Und
ihr
laschen
Joe-Typen
macht
nur
Sauerei
We
on
the
radio
now,
so
put
your
tapes
in
the
deck
Wir
sind
jetzt
im
Radio
also
legt
eure
Tapes
ein
And
spittin'
a
hundred
bars
straight
without
breakin'
a
sweat
Und
spucke
hundert
Bars
durch
ohne
Schweiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayceon Terrell Taylor, Joseph Tom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.