Текст и перевод песни The Game - Ol' English
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ol' English
Староанглийский
Ol′
English
(la-lala-la-la-la-la)
Староанглийский
(ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Ridin'
by
gettin′
high
Качу,
балдею,
Smokin'
on
that
chronic
drinkin'
Ol′
English
Курим
дурь,
пьем
Староанглийское,
Rags
tied
gangs
signs
Letters
on
my
hat
in
Банданы
на
тряпках,
знаки
банд,
буквы
на
моей
кепке
Ol′
English
(la-lala-la-la-la-la)
Староанглийским
(ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Drive
by
homicide
Драйв-бай,
убийство,
R.I.P.
tats
in
Ol'
English
Westside
′til
I
die
Татухи
R.I.P.
староанглийским,
Вестсайд
до
гроба,
Niggas
pourin'
out
that
Ol′
English
(la-lala-la-la-la-la)
Братки
разливают
Староанглийское
(ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Once
upon
a
time
in
the
projects
yo
Когда-то
давно
в
гетто,
детка,
I
watched
my
uncle
Greg
put
D's
on
his
six-fo′
Я
видел,
как
мой
дядя
Грег
ставил
диски
на
свой
шестидверный,
I
washed
it
on
Monday
so
he
bought
me
a
gold
chain
Я
помыл
его
в
понедельник,
и
он
купил
мне
золотую
цепь,
Shopped
crack
and
watched
"Colors"
and
I
soaked
up
game
Толкал
крэк,
смотрел
"Цвета"
и
впитывал
правила
игры,
Drove
the
Impala
on
his
lap
that
was
my
role
model
Рулил
Импалой
у
него
на
коленях,
он
был
моим
примером,
Used
to
let
me
kill
the
corner
of
his
40-ounce
bottle
Давал
мне
отпить
из
своей
сорокоунцовой
бутылки,
On
the
weekend
him
and
my
pops
flashed
the
'Vette
По
выходным
он
и
мой
отец
гоняли
на
Корвете,
'Til
one
weekend
my
uncle
got
stabbed
to
death
Пока
в
одни
выходные
моего
дядю
не
зарезали,
He
got
murdered
by
a
fiend
my
pops
ain′t
like
that
Его
убил
торчок,
моему
отцу
это
не
понравилось,
He
was
from
Nutty
Block
they
used
to
call
him
Maniac
Он
был
из
Nutty
Block,
его
звали
Маньяк,
Crazy
ass
n****
wit′
a
Black
Panther
tat
Безумный
ублюдок
с
татухой
Черной
Пантеры,
Kill
a
n****
cross
him
out
on
his
Compton
hat
Убьет
ублюдка,
вычеркнет
его
на
своей
кепке
Комптона,
Told
me
when
I
got
older
I
would
understand
that
Говорил
мне,
когда
я
стану
старше,
я
пойму
это,
It's
blood
in
blood
out
and
ain′t
no
turnin'
back
Кровь
за
кровь,
и
пути
назад
нет,
Few
summers
went
by
and
we
moved
across
the
tracks
Прошло
несколько
лет,
и
мы
переехали
через
пути,
13
that′s
when
I
had
my
first
В
13
у
меня
был
мой
первый...
I
was
the
first
n****
wit'
a
Starter
jacket
on
the
block
Я
был
первым
ниггером
в
стартерской
куртке
на
районе,
Used
to
build
model
cars
and
let
the
muthaf**kas
hop
Собирал
модели
машин
и
давал
им
прыгать,
Moms
banged
Hoover
Crip
she
was
known
for
sellin′
rocks
Мама
была
из
Hoover
Crip,
она
была
известна
тем,
что
толкала
камни,
Let
me
collect
the
40-ounce
bottles
in
the
dope
spot
Разрешала
мне
собирать
сорокоунцовые
бутылки
в
точке,
Bought
my
first
Converse
thought
I
couldn't
be
stopped
Купил
свои
первые
Converse,
думал,
меня
не
остановить,
When
I
creased
up
my
khakis
and
threw
on
my
Ronnie
Lott
Когда
я
надел
свои
хаки
и
футболку
Ронни
Лотта,
Used
to
think
that
I
was
hard
so
I
stole
my
brother's
glock
Думал,
что
я
крутой,
поэтому
украл
глок
у
брата,
And
that′s
the
day
my
life
changed
′cause
that
night
he
got
shot
И
в
тот
день
моя
жизнь
изменилась,
потому
что
в
ту
ночь
в
него
стреляли,
Killed
by
another
crip
over
his
Rolex
watch
Убит
другим
крипом
из-за
его
Rolex,
I
got
high
for
three
years
off
that
Chronic
from
the
Doc
Три
года
я
был
под
кайфом
от
той
дури
от
Дока,
I
was
drinkin'
40-ounces
a
lot
Я
много
пил
сорокоунцовок,
And
every
liquor
store
in
Compton
sold
out
the
day
Eazy
dropped
И
каждый
ликерный
магазин
в
Комптоне
был
распродан
в
день,
когда
вышел
Eazy,
I
start
bangin′
red
laces
in
my
adidas
Я
начал
вставлять
красные
шнурки
в
свои
adidas,
Drinkin'
out
a
brown
paper
bag
on
my
first
drive-by
Пил
из
бумажного
пакета
во
время
своего
первого
драйв-бая,
I
was
a
menace
to
society
Я
был
угрозой
для
общества,
But
I
never
left
fingerprints
on
my
Но
я
никогда
не
оставлял
отпечатков
на
своем...
I
got
a
lot
of
dead
homies
some
blood
some
crip
У
меня
много
мертвых
корешей,
Bloods
и
Crips,
This
is
life
stop
watchin′
that
"Boyz
N
The
Hood"
shit
Это
жизнь,
прекрати
смотреть
это
дерьмо
"Парни
с
района",
You
see
this
red
rag
hangin'
out
of
my
jeans?
Видишь
эту
красную
тряпку,
торчащую
из
моих
джинсов?
I
went
to
twenty
funerals
by
the
age
of
ninteen
Я
побывал
на
двадцати
похоронах
к
девятнадцати
годам,
Then
I
went
to
college
basketball
was
my
dream
Потом
я
поступил
в
колледж,
баскетбол
был
моей
мечтой,
Quit
the
team
′cause
I
rather
shoot
rock
wit'
the
fiends
Бросил
команду,
потому
что
я
предпочел
торговать
камнями
с
торчками,
Wanted
to
be
Freeway
Rick
Хотел
быть
как
Freeway
Rick,
He
showed
me
how
to
turn
a
stolen
5.0
into
a
brick
Он
показал
мне,
как
превратить
угнанную
тачку
в
кирпич,
Bought
a
Cadillac
thought
I
was
rich
bangin'
DJ
Quik
Купил
Cadillac,
думал,
что
я
богат,
врубая
DJ
Quik
On
Crenshaw
got
jacked
for
my
shit
На
Crenshaw
меня
ограбили,
Took
a
long
chronic
hit
and
thought
about
the
time
Сделал
глубокую
затяжку
и
подумал
о
том
времени,
When
I
was
12
years
old
and
I
emptied
my
first
clip
Когда
мне
было
12
лет,
и
я
опустошил
свою
первую
обойму,
Hit
my
first
switch
same
night
f**ked
my
first
bitch
Переключил
скорость
в
тот
же
вечер,
трахнул
свою
первую
сучку,
Thought
I
was
dreamin′
′til
I
pinched
her
tits
Думал,
что
мне
снится,
пока
не
ущипнул
ее
за
сиськи,
She
caught
a
stray
bullet
ridin'
shotgun
in
my
shit
Она
словила
шальную
пулю,
сидя
на
пассажирском
сиденье
в
моей
тачке,
So
I
got
her
name
tatted
in
Поэтому
я
набил
ее
имя...
Ol′
English
(x4)
Староанглийский
(x4)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayceon Terrell Taylor, Tony Louis Cottrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.