Текст и перевод песни Game - Put You On the Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electro-compulsive
Therapy
Электро-компульсивная
терапия.
Go
'head,
go
'head,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Do
the
crip
with
me,
oh
Сделай
Крип
со
мной,
ОУ.
Go
'head,
go
'head,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Do
the
snake
with
me,
oh
Сделай
со
мной
змею,
ОУ!
Go
'head,
go
'head,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Do
the
walk
with
me
Прогуляйся
со
мной.
Go
'head,
go
'head
Вперед,
вперед!
Go
ahead,
Game
Давай,
играй!
First
things
first,
Aftermath,
The
Chronic
is
back
Прежде
всего,
последствия,
Хроника
вернулась.
This
is
indo,
produced
by
Timbo
Это
Индо,
произведенное
Тимбо.
Game
over;
nah
the
N.W.A.
chain
choker
Игра
окончена;
нах,
цепной
колье
N.
W.
A.
Is
burnin
rubber
inside
the
Range
Rover
Горит
ли
резина
внутри
Range
Rover?
Chain
smokin',
purple
haze
Цепь
дымится,
Пурпурная
дымка.
This
ain't
another
one
of
those,
this
the
rebirth
for
Dre
Это
не
очередное
из
тех,
это
возрождение
Дре.
The
rebirth
for
L.A.,
the
rebirth
for
hip-hop
Возрождение
Лос-Анджелеса,
возрождение
хип-хопа.
Another
memorial
for
Makaveli
and
Big
Pop'
Еще
один
памятник
Макавели
и
Биг-попу".
Hold
up,
Timb
stop
Подожди,
Тимб
стоп!
I
said,
this
is
another
memorial
for
Makaveli
and
Big
Pop'
Я
сказал:
"это
еще
один
мемориал
для
Макавели
и
Биг-попа".
G
G
G
G
G,
young
homey
got
shit
locked
Джи-Джи-Джи-Джи-Джи,
молодой
парень
заперт.
Public
Enemy
No.1,
Flavor
Flav
with
a
wrist
watch
Враг
общества
№ 1,
аромат
Flav
с
наручными
часами.
All
black
G-Units,
all
black
Impala
Все
черные
G-юниты,
все
черные
Impala.
I'm
a
schitzo,
three-wheelin'
the
six-fo'
Я
скитцо,
трехколесная
тачка.
50
Cent
know
50
центов
знаю.
I'm
Compton's
most
wanted
when
I'm
ridin'
with
Timbo
Я
самый
разыскиваемый
Комптон,
когда
я
еду
с
Тимбо.
Girl,
if
you
got
a
big
back
let
me
pin
that
Детка,
если
у
тебя
большая
спина,
дай
мне
приклеить
ее.
Show
me
where
your
friends
at,
we
can
flip
that
Покажи
мне,
где
твои
друзья,
мы
можем
перевернуть
это.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
I'll
show
you
where
The
Bloods
at,
where
The
Crips
at
Я
покажу
тебе,
где
кровь,
где
калеки.
Show
you
where
they
flip
crack,
where
they
bitch
at
Покажу
тебе,
где
они
откидывают
крэк,
где
они
сука.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
I
ain't
got
the
West
on
my
shoulder,
got
the
West
in
the
backseat
У
меня
на
плече
не
Запад,
а
Запад
на
заднем
сиденье.
Of
the
Rover,
ridin'
on
dubs,
nigga
I'm
West
Coastin'
Из
ровера,
катаюсь
на
дубах,
ниггер,
я
на
западном
побережье.
The
next
Hova
from
the
home
of
the
best
doja
Следующий
Хов
из
дома
лучшего
дожи.
Makin'
all
that
racket,
I
got
the
U.S.
Open
Устраиваю
все
эти
шумихи,
я
открываю
двери
в
США.
Stunt
on
me,
I'll
leave
you
wit'cha
chest
open
Обмани
меня,
я
оставлю
тебя
сундук
открытым.
Vest
broken,
hop
in
the
lo-lo
with
the
tec
smokin'
Бронежилет
сломан,
запрыгивай
в
Лоу-Лоу
с
курящим
теком.
G
G
G
G
G,
I
done
paid
my
dues
G
G
G
G
G
G,
я
заплатил
свои
долги.
N.W.A.
is
back,
this
is
front
page
news
N.
W.
A.
вернулся,
это
новости
на
первой
полосе.
I
got
Dre
in
the
back,
ridin'
on
22's
У
меня
Дре
сзади,
еду
на
22-х
Bitches
screamin',
"Let
me
ride,
it
must
be
the
shoes"
Сучки
кричат:
"Дайте
мне
прокатиться,
должно
быть,
это
туфли".
Red
and
black
G6's,
red
dot
on
the
glock
Красные
и
черные
G6,
красная
точка
на
Глоке.
I'm
goin'
three
times
platinum
dawg,
how
do
I
stop?
I'm
hot
Я
иду
трижды
платиновый
чувак,
как
мне
остановиться?
Girl,
if
you
got
a
big
back
let
me
pin
that
Детка,
если
у
тебя
большая
спина,
дай
мне
приклеить
ее.
Show
me
where
your
friends
at,
we
can
flip
that
Покажи
мне,
где
твои
друзья,
мы
можем
перевернуть
это.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
I'll
show
you
where
The
Bloods
at,
where
The
Crips
at
Я
покажу
тебе,
где
кровь,
где
калеки.
Show
you
where
they
flip
crack,
where
they
bitch
at
Покажу
тебе,
где
они
откидывают
крэк,
где
они
сука.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
My
Unit
is
Gorilla,
fuck
with
my
la
familia,
I
will
kill
ya
Моя
часть-горилла,
к
черту
мою
семью,
я
убью
тебя.
G
G
G
G
G
Unit,
I
know
that
boy
not
familiar
G
G
G
G
G
G
Unit,
я
знаю,
что
этот
парень
не
знаком.
But
you
got
to
feel
him
if
the
Doctor
sealed
him
Но
ты
должна
почувствовать
его,
если
доктор
запечатал
его.
Is
Compton
in
the
house?
Комптон
в
доме?
Without
a
doubt
Без
сомнений
...
I'm
the
rapper
with
clout
other
niggaz
yap
about
Я
рэпер
с
пулями,
другие
ниггеры
болтают.
You
know
the
one
that
introduce
New
York
to
the
beach
cruiser
Ты
знаешь
ту,
что
познакомила
Нью-Йорк
с
пляжным
крейсером.
Got
'em
puttin'
red
and
blue
strings
in
they
G-Units
Они
вставляют
красные
и
синие
струны
в
свои
"Джи-юниты".
Get
"Groupie
Love,"
tell
'em
to
keep
movin'
Получи
"любовь
фаната",
скажи
им
продолжать
двигаться.
If
I
got
a
problem
with
a
bitch,
I
let
Eve
to
do
it
Если
у
меня
проблемы
с
сучкой,
я
позволю
Еве
сделать
это.
Unless
she
got
on
LePearla
and
I
can
see
through
it
Если
только
она
не
попала
на
"Леперлу",
и
я
смогу
это
понять.
I
don't
just
let
her
ride,
I
give
her
the
keys
to
it
Я
не
просто
позволяю
ей
ехать,
я
даю
ей
ключи
от
этого.
Me
and
my
bitch
lay
back
in
the
Coupe
Я
и
моя
сучка
лежали
в
купе.
I'm
movin'
in
the
neighborhood,
I
ain't
passin'
through
Я
двигаюсь
по
соседству,
я
не
прохожу
мимо.
I
woulda
been
here
after
Snoop
but
I
slowed
down
Я
бы
был
здесь
после
Снупа,
но
замедлился.
To
show
Timbaland
how
to
iron
a
khaki
suit
Показать
Тимбаленду,
как
гладить
костюм
цвета
хаки.
Girl,
if
you
got
a
big
back
let
me
pin
that
Детка,
если
у
тебя
большая
спина,
дай
мне
приклеить
ее.
Show
me
where
your
friends
at,
we
can
flip
that
Покажи
мне,
где
твои
друзья,
мы
можем
перевернуть
это.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
I'll
show
you
where
The
Bloods
at,
where
The
Crips
at
Я
покажу
тебе,
где
кровь,
где
калеки.
Show
you
where
they
flip
crack,
where
they
bitch
at
Покажу
тебе,
где
они
откидывают
крэк,
где
они
сука.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Let
me
put
you
on
the
game,
let
me
put
you
on
the
game
Позволь
мне
поставить
тебя
на
игру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Mosley, Jayceon Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.