Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rookie Card
Карточка новичка
You
can
catch
five,
or
catch
me
in
the
CL-5
Можешь
поймать
пятёрку,
или
поймать
меня
в
CL-5
Whatever
way
dog,
The
Game
get
live
В
любом
случае,
детка,
The
Game
живёт
на
полную
Keepin'
it
gangsta
in
a
P.D.
fitted
velour
Остаюсь
гангстером
в
велюровой
кепке
P.D.
Late
night
I'm
in
Dublin's
and
I
got
myself
a
four
Поздней
ночью
я
в
"Дублине",
и
заказал
себе
четвёрку
виски
The
hood
love
me,
hoodrats
gotta
hug
me
Район
любит
меня,
шлюшки
из
района
обнимают
меня
Pop
ex,
spark
the
buba,
the
shit
get
ugly
Открываю
шампанское,
закуриваю
косяк,
всё
становится
безумным
Rock
the
mic
anywhere,
and
I
ain't
talkin'
'bout
a
concert
dog
Читаю
рэп
где
угодно,
и
я
не
говорю
о
концертах,
детка
Talkin'
'bout
ten
niggas
in
converts
dog
Говорю
о
десяти
парнях
в
кабриолетах,
детка
Get
it
crackin'
like
we
out
in
the
yard,
and
the
warden's
watchin'
Начинаем
отрываться,
как
будто
мы
во
дворе,
а
надзиратель
наблюдает
Only
difference
is
the
whores
is
watchin'
Только
разница
в
том,
что
за
нами
наблюдают
шлюхи
Still
love
to
see
a
nigga,
roll
up
on
20's
Всё
ещё
люблю
видеть,
как
братан
подъезжает
на
двадцатых
дисках
Hop
in
that
six-four,
roll
up
on
Bentley's
like
Запрыгивает
в
свой
шести-четыре,
подъезжает
на
Bentley,
типа
I'm
a
gangsta
bay-bee
from
the
C-P-T
Я
гангстер,
детка,
из
C-P-T
Run
with
the
Pound
like
I'm
from
DPG
Тусуюсь
с
Pound,
как
будто
я
из
DPG
If
it's
beef,
you
C-Murder
like
it
ain't
No
Limit
Если
это
говядина,
ты
C-Murder,
как
будто
это
не
No
Limit
And
I
represent
the
P
like
Russell
Simmons
И
я
представляю
P,
как
Russell
Simmons
I'm
a
neighborhood
superstar,
get
it,
right
Я
суперзвезда
района,
понимаешь,
верно?
Got
it?
Good,
okay
Поняла?
Хорошо,
ладно
It's
the
Black
Sox
and
Get
Low,
we
get
dough
Это
Black
Sox
и
Get
Low,
мы
делаем
бабки
In
the
Yay,
they
pimp
hoes,
in
Compton
we
six-fo'
В
Майами
они
снимают
шлюх,
в
Комптоне
мы
катаемся
на
шести-четыре
I'm
a
neighborhood
superstar,
get
it,
right
Я
суперзвезда
района,
понимаешь,
верно?
Got
it?
Good,
okay
Поняла?
Хорошо,
ладно
It's
the
Black
Sox
and
Get
Low,
we
get
dough
Это
Black
Sox
и
Get
Low,
мы
делаем
бабки
In
the
Yay,
they
pimp
hoes,
in
Compton
we
six-fo'
В
Майами
они
снимают
шлюх,
в
Комптоне
мы
катаемся
на
шести-четыре
I
know
ya,
love
to
watch
me,
'specially
when
I'm
lookin'
rocky
Я
знаю,
ты
любишь
смотреть
на
меня,
особенно
когда
я
выгляжу
круто
The
trey
with
the
broccoli
with
my
handles
on
the
Kawasaki
С
трешкой
броколи,
рулю
своим
Kawasaki
Handle
my
jewels
with
the
cuff
in
my
shoes
Спрятал
свои
цацки
в
манжете
ботинка
Avi
jacket
on
my
elbow,
50
coast
the
jewels
Куртка
Avi
на
локте,
50
карат
на
камнях
In
my
neighborhood,
I'm
Young
Bill
Gates,
never
shuffle
the
cake
В
моём
районе
я
молодой
Билл
Гейтс,
никогда
не
делю
бабки
So
cover
my
face,
and
run
up
in
the
place
Поэтому
закрываю
лицо
и
врываюсь
в
место
I'm
a
superstar,
dick
and
my
chain,
glass
bezel
and
bang
Я
суперзвезда,
член
и
моя
цепь,
стеклянный
безель
и
бах
80-karats
on
my
pinky
and
rang
80
карат
на
мизинце
и
звон
Crews
buzz
when
you
speaking
my
name,
'cause
I'm
deep
in
the
game
Банды
гудят,
когда
ты
произносишь
моё
имя,
потому
что
я
глубоко
в
игре
With
top
cool
thangs
and
million
dollar
planes
С
крутыми
вещами
и
самолётами
за
миллион
долларов
I'm
a
maniac,
young
boy
gone,
like
a
young
Roy
Jones
Я
маньяк,
молодой
парень
ушёл,
как
молодой
Рой
Джонс
You
ought
of
my
zone
and
ain't
nobody
home
Ты
вне
моей
зоны,
и
дома
никого
нет
In
my
neighborhood,
produce
stars,
stakes
is
high
В
моём
районе
рождаются
звёзды,
ставки
высоки
Now
we
soaring
through
the
spacious
skies
Теперь
мы
парим
в
просторном
небе
Strap
yo'
body
with
them
K's
and
ride,
the
handle
is
up
Обвешай
своё
тело
калашами
и
катайся,
руль
поднят
Switching
gears,
hit
the
pedal
and
ride
Переключаю
передачи,
жму
на
педаль
и
еду
I'm
a
neighborhood
superstar,
get
it,
right
Я
суперзвезда
района,
понимаешь,
верно?
Got
it?
Good,
okay
Поняла?
Хорошо,
ладно
It's
the
Black
Sox
and
Get
Low,
we
get
dough
Это
Black
Sox
и
Get
Low,
мы
делаем
бабки
In
the
Yay,
they
pimp
hoes,
in
Compton
we
six-fo'
В
Майами
они
снимают
шлюх,
в
Комптоне
мы
катаемся
на
шести-четыре
I'm
a
neighborhood
superstar,
get
it,
right
Я
суперзвезда
района,
понимаешь,
верно?
Got
it?
Good,
okay
Поняла?
Хорошо,
ладно
It's
the
Black
Sox
and
Get
Low,
we
get
dough
Это
Black
Sox
и
Get
Low,
мы
делаем
бабки
In
the
Yay,
they
pimp
hoes,
in
Compton
we
six-fo'
В
Майами
они
снимают
шлюх,
в
Комптоне
мы
катаемся
на
шести-четыре
I'm
a
shining
star
Я
сияющая
звезда
And
I
gotta
hit
the
boulevard
in
that
new
Jaguar
И
я
должен
прокатиться
по
бульвару
в
новом
Ягуаре
Why
he
move
through
traffic
like
that,
purple
haze
Почему
он
так
едет
сквозь
пробки,
фиолетовая
дымка
Ralways,
the
Ojays,
the
gangsta
lean
so-
Ralways,
The
O'Jays,
гангстерский
наклон
так-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Jayceon Terrell, Thompson Sean M, Tom Joseph Marcelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.