Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
little
too
tall
Я
был
слишком
высоким
Could've
used
a
few
pounds
Мог
бы
набрать
пару
фунтов
Tight
pants,
points,
hardly
renowned
Узкие
штаны,
острые
носы
— не
самый
мой
стиль
She
was
a
black-haired
beauty
with
big
dark
eyes
Она
была
черноволосой
красоткой
с
большими
темными
глазами
And
points
all
her
own
sitting
way
up
high
И
острыми
шпильками,
сидящей
высоко
Way
up
firm
and
high
Высоко,
твердо
и
гордо
Out
past
the
cornfields
where
the
woods
got
heavy
За
кукурузными
полями,
где
лес
становился
гуще
Out
in
the
back
seat
of
my
'60
Chevy
На
заднем
сиденье
моего
«Шеви»
’60-го
Workin'
on
mysteries
without
any
clues
Разгадывали
загадки
без
подсказок
Workin'
on
our
night
moves
Погружались
в
наши
ночные
грёзы
Tryin'
to
make
some
front
page
drive-in
news
Пытались
попасть
на
первую
полосу
кино
под
открытым
небом
Workin'
on
our
night
moves
Погружались
в
наши
ночные
грёзы
In
the
summertime
Летней
порой
In
the
sweet
summertime
Сладкой
летней
порой
We
weren't
in
love,
oh
no,
far
from
it
Мы
не
были
влюблены,
о
нет,
далеко
до
этого
We
weren't
searchin'
for
some
pie
in
the
sky
summit
Мы
не
искали
недостижимых
вершин
We
were
just
young
and
restless
and
bored
Мы
были
просто
молоды,
беспокойны
и
скучали
Livin'
by
the
sword
Жили
по
мечу
And
we'd
steal
away
every
chance
we
could
И
мы
крались
при
каждом
удобном
случае
To
the
backroom,
to
the
alley
or
the
trusty
woods
В
подсобку,
в
переулок
или
в
знакомый
лес
I
used
her,
she
used
me
Я
использовал
её,
она
— меня
But
neither
one
cared
Но
никому
не
было
дела
We
were
gettin'
our
share
Мы
получали
своё
Workin'
on
our
night
moves
Погружались
в
наши
ночные
грёзы
Tryin'
to
lose
the
awkward
teenage
blues
Пытаясь
сбросить
неловкость
юных
лет
Workin'
on
our
night
moves
Погружались
в
наши
ночные
грёзы
And
it
was
summertime
И
это
было
летом
Sweet,
summertime,
summertime
Сладким
летом,
летом
mmmm
(night
moves)
Мммм
(ночные
грёзы)
night
moves
(night
moves)
ночные
грёзы
(ночные
грёзы)
yeah
(night
moves)
да
(ночные
грёзы)
I
remember
(night
moves)
Я
помню
(ночные
грёзы)
Ah
sure
remember
the
night
moves
(night
moves)
Ах,
точно
помню
эти
ночные
грёзы
(ночные
грёзы)
and
we
were
workin'
и
мы
старались
workin
and
practicin
(night
moves)
старались
и
тренировались
(ночные
грёзы)
workin
and
practicin
(night
moves)
all
of
the
night
moves
старались
и
тренировались
(ночные
грёзы)
все
эти
ночные
грёзы
night
moves
(night
moves)
ночные
грёзы
(ночные
грёзы)
(night
moves)
ooooh
I
remember
(ночные
грёзы)
ооох,
я
помню
yeah
yeah
yeah
(night
moves)
I
remember
да,
да,
да
(ночные
грёзы)
я
помню
oooo
(night
moves)
I
remember
ооо
(ночные
грёзы)
я
помню
Yea
I
remember
Да,
я
помню
lord
I
remember
Боже,
я
помню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Seger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.