Gamer's Delight - Skeletons (From "Grand Theft Auto V") - перевод текста песни на немецкий

Skeletons (From "Grand Theft Auto V") - Gamer's Delightперевод на немецкий




Skeletons (From "Grand Theft Auto V")
Skelette (Aus "Grand Theft Auto V")
Skeletons in your closet
Skelette in deinem Schrank
Itchin' to come outside
Die herauskommen wollen
Messin' with your conscience
Sie spielen mit deinem Gewissen
In a way your face can't hide
So, dass dein Gesicht es nicht verbergen kann
Oh things are gettin' real funky
Oh, die Dinge werden echt abgefahren
Down at the old corral
Unten im alten Pferch
And it's not the skunks that are stinkin'
Und es sind nicht die Stinktiere, die stinken
It's the stinkin' lies you tell
Es sind die stinkenden Lügen, die du erzählst
What did your mama tell you about lies
Was hat deine Mama dir über Lügen gesagt
She said it wasn't polite to tell a white one
Sie sagte, es sei unhöflich, eine Notlüge zu erzählen
What did your daddy tell you about lies
Was hat dein Papa dir über Lügen gesagt
He said one white lie turns into a black one
Er sagte, eine kleine Lüge wird zu einer großen
So, it's gettin' ready to blow
Also, es ist kurz davor zu explodieren
It's gettin' ready to show
Es ist kurz davor, sich zu zeigen
Somebody shot off at the mouth and
Jemand hat den Mund aufgemacht und
We're getting ready to know
Wir sind kurz davor, es zu erfahren
It's gettin' ready to drop
Es ist kurz davor, zu fallen
It's gettin' ready to shock
Es ist kurz davor, zu schockieren
Somebody done turned up the heater
Jemand hat die Heizung aufgedreht
An' a it's gettin' ready to pop
Und es ist kurz davor, zu knallen
Crevices in your pantry
Spalten in deiner Speisekammer
Now what do we have in here
Was haben wir denn hier
Havin' a day time nightmare
Einen Albtraum am helllichten Tag zu haben
Has always been your biggest fear
War schon immer deine größte Angst
Oh things are gettin' real crucial
Oh, die Dinge werden echt heikel
Up the old wazoo
Bis zum Anschlag
Yet you cry, why am I the victim?
Doch du schreist, warum bin ich das Opfer?
When the culprit's y-o-u
Wenn der Schuldige d-u bist
What did your mama tell you about lies
Was hat deine Mama dir über Lügen gesagt
She said it wasn't polite to tell a white one
Sie sagte, es sei unhöflich, eine Notlüge zu erzählen
What did your daddy tell you about lies
Was hat dein Papa dir über Lügen gesagt
He said one white lie turns into a black one
Er sagte, eine kleine Lüge wird zu einer großen
So, it's gettin' ready to blow
Also, es ist kurz davor zu explodieren
It's gettin' ready to show
Es ist kurz davor, sich zu zeigen
Somebody shot off at the mouth and
Jemand hat den Mund aufgemacht und
We're gettin' ready to know
Wir sind kurz davor, es zu erfahren
It's gettin' ready to drop
Es ist kurz davor, zu fallen
It's gettin' ready to shock
Es ist kurz davor, zu schockieren
Somebody done turning the heater
Jemand hat die Heizung aufgedreht
An' a it's gettin' ready to pop
Und es ist kurz davor, zu knallen
It's gettin' ready to seep
Es ist kurz davor, zu sickern
You're gettin' ready to freak
Du bist kurz davor, auszuflippen
Somebody done picked up the talk box
Jemand hat die Talkbox in die Hand genommen
And gettin' ready to speak
Und ist kurz davor, zu sprechen
It's gettin' ready to jive
Es ist kurz davor, abzugehen
It's gettin' ready to gel
Es ist kurz davor, fest zu werden
Somebody done gone let the lid off
Jemand hat den Deckel abgenommen
And it's gettin' ready to smell
Und es ist kurz davor, zu riechen
They're gettin' ready to deal
Sie sind kurz davor, zu handeln
You're gettin' ready to ill
Du bist kurz davor, krank zu werden
Somebody done just dropped the big dime
Jemand hat gerade den entscheidenden Hinweis gegeben
And they're gettin' ready to squeal
Und sie sind kurz davor, zu petzen
It's gettin' ready to turn
Es ist kurz davor, sich zu wenden
We're gettin' ready to learn
Wir sind kurz davor, es zu lernen
Somebody done fired up the brimstone
Jemand hat den Schwefel angezündet
And you're gettin' ready to burn
Und du bist kurz davor, zu brennen
It's gettin' ready to shake
Es ist kurz davor, zu beben
You're gettin' ready to ache
Du bist kurz davor, Schmerzen zu haben
Somebody done snitched to the news crew
Jemand hat der Nachrichtentruppe etwas gesteckt
And it's gettin' ready to break
Und es ist kurz davor, zu brechen
You're gettin' ready to lie
Du bist kurz davor zu lügen
They're gettin' ready to spy
Sie sind kurz davor, zu spionieren
Somebody' s been put on the hot seat
Jemand wurde auf den heißen Stuhl gesetzt
And you're gettin' ready to fry
Und du bist kurz davor, zu braten





Авторы: Stevie Wonder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.