Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Times Goes By - Preproduction - Kai on Vocals
Wie die Zeit vergeht - Vorproduktion - Kai am Gesang
Do
you
believe
in
justice
Glaubst
du
an
Gerechtigkeit
Or
so-called
co-existence?
Oder
sogenannte
Koexistenz?
What's
wrong
with
politicians?
Was
ist
los
mit
Politikern?
They
only
want
your
best
Sie
wollen
nur
dein
Bestes
The
economics'
growin'
Die
Wirtschaft
wächst
Some
tiny
holes
above
Ein
paar
winzige
Löcher
oben
A
little
radiation
Ein
wenig
Strahlung
Wake
up
this
planet's
worse
Wach
auf,
diesem
Planeten
geht
es
schlechter
You
are
only
watching,
you're
part
of
the
show
Du
schaust
nur
zu,
du
bist
Teil
der
Show
Stand
up,
and
ready
to
voice
and
say
no
Steh
auf,
sei
bereit,
deine
Stimme
zu
erheben
und
nein
zu
sagen
WAR
– somebody's
always
starts
again
KRIEG
– jemand
fängt
immer
wieder
an
HATE
– we're
getting
closer
to
the
end
HASS
– wir
kommen
dem
Ende
näher
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Wir
scheinen
nie
die
zu
besiegen,
Who
say
we
can't
be
free)
Die
sagen,
wir
können
nicht
frei
sein)
As
times
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
Do
you
believe
in
money?
Glaubst
du
an
Geld?
Do
you
believe
in
guns?
(Bang,
bang)
Glaubst
du
an
Waffen?
(Peng,
peng)
Do
you
trust
the
press,
babe?
Vertraust
du
der
Presse,
Babe?
You'd
better
trust
yourself
Du
solltest
besser
dir
selbst
vertrauen
You
are
only
watching,
you're
part
of
the
show
Du
schaust
nur
zu,
du
bist
Teil
der
Show
Stand
up,
and
ready
to
voice
and
say
no
Steh
auf,
sei
bereit,
deine
Stimme
zu
erheben
und
nein
zu
sagen
WAR
– somebody's
always
starts
again
KRIEG
– jemand
fängt
immer
wieder
an
HATE
– we're
getting
closer
to
the
end
HASS
– wir
kommen
dem
Ende
näher
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Wir
scheinen
nie
die
zu
besiegen,
Who
say
we
can't
be
free)
Die
sagen,
wir
können
nicht
frei
sein)
As
times
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
Missiles
are
launching,
the
tanks
are
rollin'
Raketen
starten,
die
Panzer
rollen
Guns
are
blazing,
the
sky
is
black
Waffen
feuern,
der
Himmel
ist
schwarz
WAR
– somebody's
always
starts
again
KRIEG
– jemand
fängt
immer
wieder
an
HATE
– seems
like
this
one
is
any
man
HASS
– es
scheint,
diesmal
trifft
es
jeden
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Wir
scheinen
nie
die
zu
besiegen,
Who
say
we
can't
be
free)
Die
sagen,
wir
können
nicht
frei
sein)
As
times
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We're
getting
closer
to
the
end
(Wir
nähern
uns
dem
Ende
Of
our
ability)
Unserer
Fähigkeit)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Wir
scheinen
nie
die
zu
besiegen,
Who
say
we
can't
be
free)
Die
sagen,
wir
können
nicht
frei
sein)
As
times
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We're
getting
closer
to
the
end
(Wir
nähern
uns
dem
Ende
Of
our
ability)
Unserer
Fähigkeit)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(Is
there
a
place
to
run
for
shelter
(Gibt
es
einen
Ort,
um
Schutz
zu
suchen
In
a
high
tech
war)
In
einem
High-Tech-Krieg)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(Can
you
believe
and
trust
in
God
(Kannst
du
an
Gott
glauben
und
ihm
vertrauen,
To
help
you
from
above
Dass
er
dir
von
oben
hilft)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(Is
there
a
place
to
run
for
shelter
(Gibt
es
einen
Ort,
um
Schutz
zu
suchen
In
a
high
tech
war)
In
einem
High-Tech-Krieg)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(Can
you
believe
and
trust
in
God
(Kannst
du
an
Gott
glauben
und
ihm
vertrauen,
To
help
you
from
above
Dass
er
dir
von
oben
hilft)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Wir
scheinen
nie
die
zu
besiegen,
Who
say
we
can't
be
free)
Die
sagen,
wir
können
nicht
frei
sein)
As
times
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
(We're
getting
closer
to
the
end
(Wir
nähern
uns
dem
Ende
Of
our
ability)
Unserer
Fähigkeit)
As
time
goes
by
Wie
die
Zeit
vergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Sielck, Kai Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.