Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes - Remastered in 2015
Veränderungen - Remastered in 2015
I
need
a
new
direction
Ich
brauche
eine
neue
Richtung,
Another
thought
to
serve
me
right
einen
anderen
Gedanken,
der
mir
recht
dient.
My
mind
has
got
an
infection
Mein
Verstand
hat
eine
Infektion,
And
there's
nothing
that
seems
to
help,
und
nichts
scheint
zu
helfen,
(I
need
to
grow
an
eye
there,
(Ich
muss
dort
ein
Auge
wachsen
lassen,
Somewhere
inside
my
head)
irgendwo
in
meinem
Kopf)
Where
nothing
can
disturb
me,
wo
mich
nichts
stören
kann,
Where
I
am
free,
where
I'm
forever
set
wo
ich
frei
bin,
wo
ich
für
immer
geborgen
bin.
Maybe
it's
not
important
Vielleicht
ist
es
nicht
wichtig,
If
we
are
dead
or
alive.
ob
wir
tot
oder
lebendig
sind.
I
never
ever
wanna
listen
to
the
sirens
Ich
will
niemals
den
Sirenen
zuhören,
As
I'm
still
alive.
da
ich
noch
am
Leben
bin.
Who
says:
we
are
not
guilty
Wer
sagt:
Wir
sind
nicht
schuldig?
I
say:
we
never
know
the
way
it
goes
Ich
sage:
Wir
wissen
nie,
wie
es
läuft.
Changes
- all
around
me,
all
inside
my
head
Veränderungen
- überall
um
mich
herum,
überall
in
meinem
Kopf.
Changes
- changing
face,
still
remaining
mad.
Veränderungen
- verändern
das
Gesicht,
bleiben
aber
verrückt.
Changes
- in
all
day
routine.
Veränderungen
- in
der
täglichen
Routine.
Hard
to
enjoy
the
good
times,
Schwer,
die
guten
Zeiten
zu
genießen,
Decay
is
what
I
feel
Verfall
ist,
was
ich
fühle.
Oh
God,
it's
makin'
me
porous,
vanish
in
haze,
Oh
Gott,
es
macht
mich
porös,
verschwindet
im
Dunst,
I
wonder,
wonder
if
I'm
real.
ich
frage
mich,
frage
mich,
ob
ich
real
bin,
meine
Süße.
Newflash
- under
the
new
regulations
Eilmeldung
- nach
den
neuen
Vorschriften
Non-conformity
will
be
punished
by
law.
wird
Nonkonformität
gesetzlich
bestraft.
Relax
- and
don't
forget
to
turn
on
your
TV
set!
Entspann
dich
- und
vergiss
nicht,
deinen
Fernseher
einzuschalten!
Sigh
no
more!
Seufze
nicht
mehr!
For
you,
you
are
not
guilty,
Denn
du,
du
bist
nicht
schuldig,
Oh
no,
you're
not
responsible
at
all.
Oh
nein,
du
bist
überhaupt
nicht
verantwortlich.
Changes
- all
around
me,
all
inside
my
head
Veränderungen
- überall
um
mich
herum,
überall
in
meinem
Kopf.
Changes
- changing
face,
still
remaining
mad.
Veränderungen
- verändern
das
Gesicht,
bleiben
aber
verrückt.
Changes
- changing
systems,
still
insane.
Veränderungen
- verändern
Systeme,
bleiben
aber
wahnsinnig.
Changes
- and
the
madness
will
remain.
Veränderungen
- und
der
Wahnsinn
wird
bleiben.
Changes...
Veränderungen...
Who
is
the
man
who
says
I'm
never
gonna
cry?
Wer
ist
der
Mann,
der
sagt,
ich
werde
niemals
weinen?
It's
a
lie,
it's
a
lie!
Es
ist
eine
Lüge,
es
ist
eine
Lüge!
And
who
is
the
man
who
says,
I
never
have
to
sigh?
Und
wer
ist
der
Mann,
der
sagt,
ich
muss
niemals
seufzen?
I'm
alive,
still
alive!
Ich
lebe,
lebe
noch!
Oppression,
resistance
Unterdrückung,
Widerstand,
We
will
never
change
our
way,
wir
werden
unseren
Weg
niemals
ändern,
The
island
in
my
mind
is
growin'
die
Insel
in
meinem
Kopf
wächst,
More
and
more,
day
after
day.
mehr
und
mehr,
Tag
für
Tag.
Changes
- all
around
me
now,
all
inside
me
now
Veränderungen
- jetzt
überall
um
mich
herum,
jetzt
überall
in
mir.
Changes
- wanna
cry
no
more,
sigh
no
more.
Veränderungen
- will
nicht
mehr
weinen,
nicht
mehr
seufzen,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Hansen, Ralf Scheepers, Uwe Wessel, Dirk Schlaechter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.