Текст и перевод песни Gamma Ray - Countdown (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown (Remastered 2015)
Обратный отсчёт (Ремастеринг 2015)
Oh
I
was
seventeen
when
I
heard
the
countdown
start,
it
started
slowly
Мне
было
семнадцать,
когда
я
услышал
начало
отсчёта,
он
шёл
медленно,
And
I
thought
it
was
my
heart
but
then
I
realised
И
я
подумал,
что
это
моё
сердце,
но
потом
понял,
That
this
time
it
was
for
real
there
was
no
place
to
hide
Что
на
этот
раз
всё
по-настоящему,
и
некуда
бежать.
I
had
to
go
out
and
feel,
but
there
was
time
to
kill
Мне
нужно
было
выйти
и
почувствовать,
но
нужно
было
убить
время,
And
so
i,
I
walked
my
way
around
town
I
tried
to
love
the
world
И
поэтому
я
бродил
по
городу,
я
пытался
полюбить
этот
мир,
Oh
but
the
world
just
got
me
down
and
so
I
looked
for
you
Но
мир
только
угнетал
меня,
и
я
искал
тебя
In
every
street
of
every
town
I
wanted
to
see
your
face
На
каждой
улице
каждого
города
я
хотел
увидеть
твоё
лицо.
I
wanna
I
wanna
see
you
now
Хочу,
хочу
увидеть
тебя
сейчас.
I
wanna
see
you
now
Хочу
увидеть
тебя
сейчас.
Oh
and
so
it
went
И
так
всё
и
шло.
Oh
so
it
went
for
several
years
I
couldn't
stand
it
Так
продолжалось
несколько
лет,
я
не
мог
этого
вынести.
No
oh
it
must
be
getting
near
now
that
you
just
don't
know
Должно
быть,
это
уже
близко,
ведь
ты
просто
не
знаешь.
Oh
no
you,
you
just
don't
understand
how
many
people
have
seen
you
Ты
просто
не
понимаешь,
сколько
людей
видели
тебя
In
the
arms
of,
of
of
some
other
man
В
объятиях,
в
объятиях
другого.
I've
got
to
meet
you
and
find
you
and
take
you
by
the
hand
oh
my
God
my
god
Я
должен
встретить
тебя,
найти
тебя
и
взять
тебя
за
руку,
Боже
мой,
Боже
мой.
You've
got
to
understand
that
I
was
seventeen
Ты
должна
понять,
мне
было
семнадцать,
I
didn't
I
didn't
know
a
thing
at
all
Я
ничего
не
знал
тогда.
I've
got
no
reason
I've
got
no
reason
at
all
У
меня
нет
причин,
у
меня
совсем
нет
причин.
Oh
no
the
time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Лучшее
время
моей
жизни,
ты
появилась
слишком
рано.
Yeah
you
came
too
soon
then
Да,
ты
появилась
слишком
рано.
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
И
это
могло
бы
случиться
сегодня
вечером,
если
бы
я
когда-нибудь
вышел
из
этой
комнаты.
(I
never
leave
this
room
no)
(Я
никогда
не
выйду
из
этой
комнаты,
нет).
Oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Я
потратил
всё
своё
время
на
глупости,
которые
меня
только
угнетают.
Get
down,
oh
Угнетают,
о.
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
плачет
сегодня,
чтобы
я
уехал
из
этого
города.
So
I'm
gonna
leave
this
town
Поэтому
я
уеду
из
этого
города.
Goodbye
o.k.
Прощай,
ладно.
Yeah
you
can
leave
me
Да,
ты
можешь
оставить
меня.
Oh
you,
you
can
go
some
other
place
Ты
можешь
уйти
в
другое
место.
You
can't
forget
it
Ты
не
сможешь
этого
забыть.
Yeah
you
know,
you
know
that's
o.k.
Да,
ты
знаешь,
знаешь,
что
это
так.
'Cos,
'cos
I
own
this
town
Потому
что,
потому
что
я
владею
этим
городом.
Yeah,
yeah
I
brought
it
to
it's
knees
Да,
да,
я
поставил
его
на
колени.
Can
you
hear
it
crying?
can
you?
Ты
слышишь,
как
он
плачет?
Слышишь?
Can
you
hear
it
begging
to
me
'please?
'
Слышишь,
как
он
умоляет
меня:
"Пожалуйста"?
I
know
it's
coming
so
soon
now
oh,
oh
it's
on
it's
way
Я
знаю,
это
скоро
произойдёт,
о,
о,
это
уже
на
пути.
Oh
no
oh
no
oh
I
can
hear
them
say,
they
say
I
can't
survive
О,
нет,
о,
нет,
я
слышу,
как
они
говорят,
они
говорят,
что
я
не
выживу.
They
say
i,
I'll
never
leave
the
ground
Они
говорят,
что
я
никогда
не
поднимусь
с
земли.
They
say
it's
all
a
lie
and
now
and
now
it's
coming
down
Они
говорят,
что
всё
это
ложь,
и
теперь,
теперь
всё
рушится.
Oh
baby
now
Детка,
сейчас.
Time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Лучшее
время
моей
жизни,
ты
пришла
слишком
рано.
Yeah
you
came
too
soon
now
Да,
ты
пришла
слишком
рано.
Oh
and
it
could
oh
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
И
это
могло
бы,
могло
бы
случиться
сегодня
вечером,
если
бы
я
когда-нибудь
вышел
из
этой
комнаты.
(I
never
leave
this
room
now)
(Я
никогда
не
выйду
из
этой
комнаты).
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Я
потратил
всё
своё
время
на
глупости,
которые
меня
только
угнетают.
Get
down,
oh
Угнетают,
о.
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
плачет
сегодня,
чтобы
я
уехал
из
этого
города.
So
I'm
gonna
go
gonna
be
there
Поэтому
я
уйду,
я
буду
там.
Bub-bye
it's
o.k.
Пока,
всё
в
порядке.
You
don't
have
to
care
Тебе
всё
равно.
Really
oh,
oh
really,
I
swear
Правда,
о,
правда,
клянусь.
No,
no
you
owe
me
nothing
Нет,
нет,
ты
мне
ничего
не
должна.
You
owe
nothing
to
me
Ты
мне
ничего
не
должна.
And
if
I
messed
it
up
baby
И
если
я
всё
испортил,
детка,
Then,
that's
all
up
to
me
То
это
только
моя
вина.
And
if
you
go
then,
then
I
won't
follow,
no,
no
И
если
ты
уйдёшь,
я
не
пойду
за
тобой,
нет.
'Cos
so
many
times
I've
been,
I've
been
thinking
maybe,
oh
maybe
I
should
Потому
что
я
так
много
раз
думал,
может
быть,
может
быть,
мне
стоит.
No,
i,
I'm
gonna
stay
Нет,
я
останусь.
I,
I'm
gonna
make
my
way
Я
найду
свой
путь.
Oh,
I'm
gonna
get
on
through
babe
Я
справлюсь,
детка.
I'm
gonna
make
it
all
some
day
Я
добьюсь
своего
однажды.
Oh,
time
of
my
life
no
I
think
you
came
too
soon
Лучшее
время
моей
жизни,
ты
пришла
слишком
рано.
You
came
too
soon
then
Ты
пришла
слишком
рано.
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
И
это
могло
бы
случиться
сегодня
вечером,
если
бы
я
когда-нибудь
вышел
из
этой
комнаты.
(I
never,
I
never
leave
this
room,
no)
(Я
никогда,
никогда
не
выйду
из
этой
комнаты,
нет).
Oh
oh
oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
О,
о,
о,
я
потратил
всё
своё
время
на
глупости,
которые
меня
только
угнетают.
Get
down,
oh
Угнетают,
о.
And
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
плачет
сегодня,
чтобы
я
уехал
из
этого
города.
So
I'll
leave
this
town
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Поэтому
я
уеду
из
этого
города,
небо
плачет
сегодня,
чтобы
я
уехал
из
этого
города.
Yeah
I'm
gonna
leave
this
town
Да,
я
уеду
из
этого
города.
Time
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Время
плачет
сегодня,
чтобы
я
уехал
из
этого
города.
So
I'm
gonna
go
yeah
I'm
gonna
go
Поэтому
я
уйду,
да,
я
уйду.
I'm
gonna
leave
this
town
Я
уеду
из
этого
города.
You're
not
gonna
have
me
around
Ты
не
увидишь
меня
здесь.
Oh
the
sky
and
stars
and
God
will
never
ever
laugh
Небо,
звёзды
и
Бог
никогда
не
будут
смеяться.
Me
and
stars
and
moon
are
falling
down.
Я,
звёзды
и
луна
падаем
вниз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.