Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebellion in Dreamland (Remastered 2017)
Rebellion in Dreamland (Remastered 2017)
Voices
are
calling
from
somewhere
bellow
Stimmen
rufen
von
irgendwo
unten
Melting
on
the
eastern
shore
Schmelzen
am
östlichen
Ufer
Rain
is
falling
down
on
me,
Regen
fällt
auf
mich
herab,
Been
waiting
for
eternity...
Ich
warte
seit
Ewigkeit...
I'll
be
there!
Ich
werde
dort
sein!
Freedom
for
us
all!
Freiheit
für
uns
alle!
And
I
wonder
why,
why
my
heart
still
yearns
Und
ich
frage
mich,
warum
mein
Herz
sich
noch
sehnt
And
I
wonder
why,
why
the
earth
still
turns
Und
ich
frage
mich,
warum
sich
die
Erde
noch
dreht
And
I
wonder
why,
why
the
sky
turns
black
Und
ich
frage
mich,
warum
der
Himmel
schwarz
wird
Still
I
wonder
why,
but
there
is
no
turning
back
Doch
ich
frage
mich,
aber
es
gibt
kein
Zurück
For
all
eternity,
for
all
the
world
to
see
Für
alle
Ewigkeit,
für
die
ganze
Welt
zu
sehen
We're
riding
high
across
the
wind
Wir
reiten
hoch
im
Wind
And
when
the
storm
begins,
to
wash
away
all
sins
Und
wenn
der
Sturm
beginnt,
alle
Sünden
wegzuwaschen
We'll
find
a
place
where
we'll
begin
Werden
wir
einen
Ort
finden,
an
dem
wir
beginnen
There's
something
wrong
with
the
world
today,
Etwas
stimmt
heute
nicht
mit
der
Welt,
Only
the
people
that
are
fighting
for...
Nur
die
Menschen,
die
kämpfen
für...
...a
better
place
in
the
world
today,
...einen
besseren
Platz
in
der
Welt
heute,
They
don't
believe
that
they
gone
too
far,
Sie
glauben
nicht,
dass
sie
zu
weit
gegangen
sind,
...they're
falling
down.
...sie
fallen
hinunter.
By
moonlight
there's
a
way...
for
rebellion
Im
Mondlicht
gibt
es
einen
Weg...
für
die
Rebellion
Here,
the
world
has
gone
astray...
revolution
Hier
ist
die
Welt
vom
Weg
abgekommen...
Revolution
Now,
the
time
has
come
to
pray...
hallelujah
Jetzt
ist
die
Zeit
zum
Beten
gekommen...
Halleluja
Deep,
inside
our
minds
we
wait...
for
rebellion
Tief
in
unseren
Gedanken
warten
wir...
auf
die
Rebellion
Here
in
dreamland
we
will
not
obey
the
masters
Hier
im
Traumland
werden
wir
den
Herren
nicht
gehorchen
...
and
the
earth
still
turns
but
I'm
on
my
way,
...
und
die
Erde
dreht
sich
noch,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg,
He
is
on
the
way,
as
my
heart
still
yearns
Er
ist
auf
dem
Weg,
während
mein
Herz
sich
noch
sehnt
...
I'm
on
my
way,
now
he
is
on
the
way,
...
ich
bin
auf
dem
Weg,
jetzt
ist
er
auf
dem
Weg,
And
I
cry
for
more
Und
ich
schreie
nach
mehr
Yes
I'm
on
my
way,
now
he
is
on
the
way,
Ja,
ich
bin
auf
dem
Weg,
jetzt
ist
er
auf
dem
Weg,
Gonna
find
the
secret
wall
Wer
die
geheime
Mauer
finden
I
have
seen
the
secret
dreams
Ich
habe
die
geheimen
Träume
gesehen
Of
those
who
know
eternity
Diejenigen,
die
die
Ewigkeit
kennen
And
makes
me
feel
like
a
shadow
sneaking
in
Und
lässt
mich
fühlen
wie
ein
einschleichender
Schatten
In
my
sleep
I'm
searching
for
a
way
to
find
In
meinem
Schlaf
suche
ich
nach
einem
Weg,
um
zu
finden
The
open
door
leading
me
to
where
it
all
begins
Die
offene
Tür,
die
mich
dorthin
führt,
wo
alles
beginnt
There's
nothing
wrong
with
the
world
today...
Es
gibt
nichts
falsch
mit
der
Welt
heute...
By
moonlight
there's
a
way...
for
rebellion
Im
Mondlicht
gibt
es
einen
Weg...
für
die
Rebellion
Here,
the
world
has
gone
astray...
revolution
Hier
ist
die
Welt
vom
Weg
abgekommen...
Revolution
Now,
the
time
has
come
to
pray...
hallelujah
Jetzt
ist
die
Zeit
zum
Beten
gekommen...
Halleluja
Deep,
inside
our
minds
we
wait...
for
rebellion
Tief
in
unseren
Gedanken
warten
wir...
auf
die
Rebellion
Here
in
dreamland
we
will
not
obey
the
masters
Hier
im
Traumland
werden
wir
den
Herren
nicht
gehorchen
Now
I'm
riding
through
the
air
Jetzt
reite
ich
durch
die
Luft
Going
to
where
no
one
dares
Gehe
dorthin,
wo
sich
keiner
traut
On
the
way
I'll
cross
the
line
forevermore.
Auf
dem
Weg
werde
ich
die
Linie
für
immer
überschreiten.
For
once
in
life,
I
do
not
care
Einmal
im
Leben
ist
es
mir
egal
Nothing
matters,
now
I
dare
Nichts
zählt,
jetzt
wage
ich
es
On
the
ride
I'll
cross
the
line
Auf
der
Fahrt
werde
ich
die
Linie
überschreiten
Forever
to
be
free
Für
immer
frei
zu
sein
Have
no
fear,
Rebellion
is
here!
Hab
keine
Angst,
die
Rebellion
ist
da!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hansen Kai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.