Gamma Ray - The Cave Principle (Remastered 2016) - перевод текста песни на немецкий

The Cave Principle (Remastered 2016) - Gamma Rayперевод на немецкий




The Cave Principle (Remastered 2016)
Das Höhlenprinzip (Remastered 2016)
I crawl across the floor never see the light
Ich krieche über den Boden, sehe nie das Licht
Only shadows on the wall
Nur Schatten an der Wand
Somebody said there is reality behind
Jemand sagte, dahinter gibt es Realität
But I'm afraid to turn and fall, ohh
Aber ich habe Angst, mich umzudrehen und zu fallen, ohh
Set me free for eternity
Befreie mich für die Ewigkeit
And now they talk about my destiny again
Und jetzt reden sie wieder über mein Schicksal
I hear their footsteps in the dark
Ich höre ihre Schritte im Dunkeln
But then again there was the silence and the pain
Aber andererseits gab es die Stille und den Schmerz
Ooh, Lord that made me feel so lost
Ooh, Herr, das ließ mich so verloren fühlen
Help me, get out of here
Hilf mir, hier rauszukommen
Save me, my world's an illusion
Rette mich, meine Welt ist eine Illusion
I'm still inside the cave imprisoned in the line
Ich bin immer noch in der Höhle, gefangen in der Reihe
And silhouettes on the wall
Und Silhouetten an der Wand
I have to turn around to see what's goin' on
Ich muss mich umdrehen, um zu sehen, was los ist
'Cause what I saw was never all
Denn was ich sah, war nie alles
Just a move is the solution
Nur eine Bewegung ist die Lösung
It's not enough to stand and stare
Es ist nicht genug, dazustehen und zu starren
Leave the cave and find the reason
Verlasse die Höhle und finde den Grund
For the cross you have to bear
Für das Kreuz, das du tragen musst
Never, never
Niemals, niemals
Never return to a place your born
Kehre niemals zurück zu dem Ort, an dem du geboren wurdest
Never, never
Niemals, niemals
Never return to the place you're born
Kehre niemals zurück zu dem Ort, an dem du geboren wurdest
Never, never
Niemals, niemals
Never return to the place you're born
Kehre niemals zurück zu dem Ort, an dem du geboren wurdest
Never, never
Niemals, niemals
We will never, we will never return to the principle
Wir werden niemals, wir werden niemals zum Prinzip zurückkehren
Never, never
Niemals, niemals
We will never, we will never return to the principle
Wir werden niemals, wir werden niemals zum Prinzip zurückkehren
Never, never
Niemals, niemals
We will never, we will never return to the principle
Wir werden niemals, wir werden niemals zum Prinzip zurückkehren
Never, never
Niemals, niemals
We will never, we will never return to the principle
Wir werden niemals, wir werden niemals zum Prinzip zurückkehren





Авторы: Kai Hansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.