Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciada
tentación
con
tonos
de
piedad
detrás
de
la
atracción
Kostbare
Versuchung
mit
Tönen
der
Frömmigkeit
hinter
der
Anziehung
Seduce
su
disfraz,
domina
mi
ambición
fugaz
Verführt
ihre
Verkleidung,
beherrscht
mein
flüchtiges
Verlangen
La
señal,
que
al
final,
queda
igual
si
estas
Das
Zeichen,
das
am
Ende
gleich
bleibt,
wenn
du
da
bist
Tu
nunca
serás
el
sol,
pero
confundes
Du
wirst
niemals
die
Sonne
sein,
doch
du
verwirrst
Hoy
vienes
a
conservar
mis
viejas
heridas
Heute
kommst
du,
um
meine
alten
Wunden
zu
bewahren
Indescifrable
es
la
inquieta
convicción
capaz
de
recodar
Unentschlüsselbar
ist
die
ruhelose
Überzeugung,
die
fähig
ist
zu
erinnern
El
deseo
natural
para
sobresalir
del
rincón
Das
natürliche
Verlangen,
aus
der
Ecke
hervorzustehen
Habitual,
que
al
final,
queda
igual
si
estas
Gewöhnlich,
das
am
Ende
gleich
bleibt,
wenn
du
da
bist
Tu
nunca
serás
el
sol,
pero
confundes
Du
wirst
niemals
die
Sonne
sein,
doch
du
verwirrst
Hoy
vienes
a
conservar
las
viejas
heridas
Heute
kommst
du,
um
die
alten
Wunden
zu
bewahren
Si
al
final,
cual
final,
mal
final
si
estas
Wenn
am
Ende,
welches
Ende,
schlechtes
Ende,
wenn
du
da
bist
Tu
nunca
serás
el
sol,
pero
confundes
Du
wirst
niemals
die
Sonne
sein,
doch
du
verwirrst
Hoy
vienes
a
conservar
tus
viejas
heridas
Heute
kommst
du,
um
deine
alten
Wunden
zu
bewahren
Tu
nunca
serás
el
sol,
pero
confundes
Du
wirst
niemals
die
Sonne
sein,
doch
du
verwirrst
La
luz,
con
la
fascinación
de
lo
que
brilla
y
no
da
calor,
calor
Das
Licht,
mit
der
Faszination
dessen,
was
glänzt
und
keine
Wärme
gibt,
Wärme
Con
la
fascinación
Mit
der
Faszination
Con
la
fascinación
Mit
der
Faszination
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Miranda, Luis Montalbert-smith, Massimo Hernandez, Stevie Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.